ГЛАВА  IX

ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ ВЬЕТНАМСКОГО ДЕКОРАТИВНОГО ИСКУССТВА

 

Декоративное искусство Вьетнама имеет многовековую традицию, о чем свидетельствуют, например, бронзовые барабаны Донгшона. Еще до появления навеянных культурами Индии и Китая религиозных мотивов древние мастера умели обобщать впечатления окружа­ющей жизни, выделять то, что имело непосредственное отношение к человеку, превращать в предмет декоративного ис­кусства образы животного и раститель­ного мира (белая цапля, косуля, цветы и деревья), сцены из повседневной жизни: обрушивание риса, народные танцы и т. п.

Древнее декоративное искусство ре­алистично. Веками не истощается живой родник народного творчества. На пред­меты обихода (подставки для светильни­ков, курильницы, поясные пряжки, посу­ду) издавна наносили геометрические орнаменты, стилизованные изображения зверей и птиц. С развитием феодализма, упорядочением общественной организа­ции такое украшение бытовых предметов становится обычным. В зажиточных се­мьях и в общинных домах архитектурные детали и свободные плоскости (опорные колонны, балки, двери, окна, галереи, лестницы, детали крыши, черепица, штукатурка и т. д.), домашняя мебель и утварь (столы, стулья, шкафы, коробки, вазы, подносы) — все покрывалось резьбой или росписью, носило следы кропотливого труда и вдохновения на­родных умельцев.

Проявляя интерес к украшению зданий и вещей, вьетнамцы живо интересова­лись богатыми традициями других наро­дов, дополняя ими свое искусство, созда­вая новые оригинальные формы.

В европейском декоративном искус­стве обычно изображаются цветы и пло­ды, иногда животные, насекомые, как правило, предметы, сами по себе облада­ющие красивыми формами и цветом. Встречаются изображения человека. Де­коративное искусство Индии намного богаче. Под влиянием буддизма, рассма­тривающего все живое как единое целое, индийць вводят в декоративное искус­ство редкие для европейцев, но очень «естественные» для индийской эстетики, тесно связанные с жизнью и веровани­ями населения образы слона, коровы, косули, обезьяны, змеи и т. д. Нельзя описать или «изобразить» историю Буд­ды, не прибегая к образам слона, змеи, цветка лотоса или священного дерева бодхи. Когда буддийская культура про­никла в Китай, заимствованные из сокровищницы декоративного искусства Индии элементы слились с миром мифи­ческих и реальных образов китайской культуры, опоэтизированных народным воображением и приспособленных к но­вой философской доктрине и религии. Китайские поэты и художники всему придавали философское осмысление: от образов мифических животных, тщатель­но ими детализированных, до тончайших сезонных примет в растительном мире. В качестве украшения могли быть ис­пользованы неожиданные для европейского [115] вкуса изображения летучей мыши, этого боящегося света ночного хищника, получившего значение положительного символа. (Столь же неожиданно для европейского искусства использование образа «неуклюжей, олицетворяющей медлительность и нерасторопность» че­репахи в качестве символа долголетия в наших храмах и пагодах.) К тому же имевшее распространение во Вьетнаме китайское письмо, как и арабская вязь, само по себе является благодатной почвой для расцвета декоративного ис­кусства. Эстетическое наслаждение, ис­пытываемое знатоками при виде красиво написанных строк иероглифического письма, подобно чувству, доставляемому высокохудожественным произведением живописи.

Заимствованные декоративным искус­ством мотивы подвергались многообраз­ной стилизации. И если было необходи­мо, вьетнамский мастер придавал образу самые различные формы в зависимости от предмета, который украшался. На­пример, изображение цветка лотоса могло быть постаментом для статуи Буд­ды, верхушкой башни или чашкой для риса. То же наблюдается и в искусстве каллиграфии: только один иероглиф, обозначающий «долголетие», имеет бо­лее ста различных способов написания.

Основы декоративного искусства Вьетнама складывались в процессе син­теза элементов богатейшей китайской культуры с оригинальными народными формами.

Большое влияние на все вьетнамское искусство, в том числе и на его декора­тивные формы, оказали буддизм и фило­софские системы Конфуция и Лаоцзы. Изображения материальных или идеаль­ных предметов получали свое религиоз­ное или философское толкование. Кроме собственно декоративных целей, эти изо­бражения имели свою символику, напри­мер, пожелания. Известна европейская традиция языка цветов. Во Вьетнаме набор символических фигур намного шире и более детализирован, он охватывает, кроме цветов, различные деревья, травы, зверей и птиц. Их изображения наносят на подарки — и это не только для украшения предмета, но и для выра­жения соответствующего пожелания адресату.

Задачей декоратора является не только совершенство рисунка и правильная ком­позиция, но и удачное сочетание темы и материала, мастерски разыгранный диа­лог между декором и предметом, на кото­рый он наносится: так, старый корень бамбука превращается в дракона или мифического единорога, ветка абрикосо­вого дерева «оживает» сказочным фе­никсом.

 

ТЕМАТИКА ВЬЕТНАМСКОГО ДЕКОРАТИВНОГО ИСКУССТВА

 

ЭЛЕМЕНТЫ ФЕОДАЛЬНОЙ И РЕЛИГИОЗНОЙ КУЛЬТУРЫ

 

Пожалуй, наиболее распространенным во вьетнамском декоративном искусстве является мотив «четырех священных жи­вотных» («ты линь»): дракон, единорог, черепаха, феникс. В некоторых местно­стях вместо единорога изображают мифическое животное «кон ли» (лошадь-дракон). Впрочем, из четырех животных реальна только черепаха. Остальные три созданы народной фантазией, правда, не без влияния окружающей природы.

Воображение мастера наделяет драко­на огромным змеиным туловищем, че­тырьмя конечностями, головой хамеле­она, рогами и усами. Дракон настолько [116] обычен во вьетнамском искусстве, на­столько традиционен, что чуть ли не вос­принимается народным сознанием как образ вполне реального, встречающего­ся в природе существа. Изображение дра­кона стало повсеместно использоваться в декоративных целях начиная с династии Ли, в период становления национального искусства. Подобно образам некоторых других животных, возникшим в эстетике народных масс, образ дракона был ис­пользован феодалами для укрепления авторитета императорской власти.

Согласно традициям феодальной куль­туры, дракон символизировал нравствен­ное совершенство. Он мог изображаться в различных видах в зависимости от декорируемого предмета и других усло­вий. Приведем несколько примеров:

1) дракон с иероглифом в зубах, озна­чающим «долголетие». Обычно это резьба по дереву, украшение конька крыши общинного дома или храма;

2) драконы, дерущиеся за обладание лунным диском, — керамическое укра­шение крыши общинного дома или хра­ма;

3) извивающийся дракон — декор лестниц в больших храмах в эпоху дина­стий Ли, Чан, например храмы Тиек-лы, Фо-минь и др.;

4) на ручках курильниц для благово­ний, треножников и т. п. обычно изобра­жался «кон лао» — дракон в строгом «китайском» стиле;

5) прячущийся дракон — тема живопи­си. Животное изображено среди мор­ских волн или облаков (например, на вторых воротах Литературного храма в Ханое);

6) дракон, играющий с рыбкой в мор­ских волнах, — традиционный сюжет картин культового назначения.

На протяжении истории образ дракона постоянно изменялся. Анализируя спо­соб изображения дракона, мы можем более точно датировать те или иные пред­меты и памятники.

Наиболее частое изображение дракона в декоративном искусстве начинается с династии Ли. Тогда возник очень харак­терный образ дракона, резко отличат ющийся от китайской традиции. Это большая змея с головой хамелеона, без рогов, непохожая на более поздние изображения — скорее, это классиче­ское изображение морского чудовища. Для него, в частности, характерны длин­ное, извивающееся, как у червя, туло­вище и гладкая, плотно прилегающая чешуя.

Изображения дракона в эпоху Чан мало отличаются от таковых династии Ли и имеют лишь ту разницу, что голова чудовища несколько увеличена и непро­порциональна туловищу — например, на резьбе по дереву в храме Тхай-лак (боко­вая балка), провинции Хайхынг. В эпоху Первых Поздних Ле (Ле Шо) строитель­ство не успело получить характерного для предыдущих династий размаха. Ма­стера не создали собственного стиля, поэтому на мемориальной стеле в Винь-ланге (Ламшон, провинция Тханьхоа) основным элементом декора остается «червеобразное» изображение дракона. Начиная со Вторых Поздних Ле (Ле Мат) и особенно к концу этого периода изо­бражение дракона претерпевает суще­ственные изменения: сильно увеличива­ются размеры головы, появляются рога, как у косули, туловище принимает слегка приплюснутую форму, чешуя то­порщится. Характерная особенность — усы, борода и пламевидный гребень. В эпоху Нгуенов дракон уже не имеет таких мощных форм и выглядит слабым, худосочным. Эволюция форм дракона, символа феодальной власти императора, явилась своеобразным отражением рас­цвета и упадка феодального строя.

Единорог как элемент декора, хотя и [117] уступает в популярности дракону, тем не менее, символизируя мир и спокойствие, остается любимой темой народного ис­кусства и украшает молодежные игры по случаю народных традиционных празд­ников середины осени и Нового года. В народе единорога часто смешивают с реальным животным — львом. Поэтому известный традиционный «танец с едино­рогом» сейчас превратился в «танец со львом».

Часто вместо единорога изображали мифическое животное «кон ли» — с головой дракона и телом лошади, несу­щее на спине бумажный сверток со ста­ринными чертежами и картами, — ти­пичный элемент декора в старинных храмах.

Здесь следует заметить, что встреча­ющееся перед храмами изображение льва, играющего с мячом, не имеет отно­шения к «четырем священным живот­ным». Назначение этой фигуры льва (иногда тигра) — охрана религиозных святынь.

Черепаха символизирует прочность, долговечность, поэтому часто встречается в скульптурных формах в качестве осно­вания для стел или в композиции с журавлем устанавливается у алтаря. Че­репаха, выпускающая фонтан воды, — предмет изображения в живописи и скульптуре. Многие изображения чере­пах имеют на панцире характерный узор в виде шестигранников, который также используется для скульптурной орнамен­тики входных арок и алтарей («черепа­ший» орнамент).

Феникс является наиболее популяр­ным после дракона образом. Легенда наделяет эту птицу широкими крыльями, длинным хвостом, развевающимся по­добно языкам пламени, крепкими нога­ми, изящным силуэтом. Подобно едино­рогу, она появляется в годы мирного, благополучного правления. Феникс символизирует женскую красоту и в старину изображался на предметах женского ту­алета. И если императорская шапка украшалась драконом, то на головном уборе императрицы был изображен фе­никс.

Часто феникс в декоративной интер­претации держит в клюве шелковый сви­ток. Изображение сопровождается соот­ветствующей иероглифической подпи­сью. Живописная мифическая птица бла­годаря творческому воображению масте­ров стала великолепным элементом де­кора вьетнамских дворцов и храмов.

В эпоху династий Ли, Чан изображение феникса отличалось тяжеловесно­стью — сказывалось влияние на худож­ников образа мифической птицы Кинна-ри. Таково, например, изображение фе­никса в храме Тхай-лак (провинция Хай-хынг). Только при династии Поздних Ле образ феникса достигает должного, со­ответствующего легенде изящества. Резьба по дереву в Бут-тхапе, изображе­ние фениксов в Динь-Банге — прекрас­ные образцы вьетнамского декоративно­го искусства.

 

ВОСЕМЬ МИФИЧЕСКИХ ЖИВОТНЫХ

 

Расширенный вариант вышеописанной четырехэлементной системы «ты линь» представляет собой восьмиэлементную систему «бат ват» с добавлением еще четырех животных: рыбы, летучей мыши, журавля и тигра, которые также довольно популярны в народном декора­тивном искусстве.

Рыба представлена породой карповых и символизирует процветание. Так ши­роко используется образ рыбы в декора­тивных целях, пожалуй, только во Вьет­наме. Парадные ворота дворцов, храмов, богатых домов с эпохи Поздних Ле и до недавнего времени украшались стилизо­ванными изображениями карпа, очень [118] разнообразными и интересными. Осо­бенно распространен этот мотив в Север­ном Вьетнаме.

Согласно легенде, рыба не вечно пребывает в своей ипостаси, а имеет обыкновение превращаться в дракона. Тема карпа, проходящего через «ворота дракона» и изменяющего свою сущ­ность, была особенно популярна в ста­рину среди людей, стремившихся обес­печить себе хорошее положение в обще­стве. Со времен династии Ли до нас дошло интересное изображение карпа в момент его трансформации (с туловищем рыбы и головой дракона).

Летучая мышь символизирует счастье и благополучие. Даже иероглифы, обозна­чающие эти понятия, близки по начерта­нию. Образ летучей мыши очень популя­рен во Вьетнаме, в отличие от Европы, где этот ночной зверь изображается в компании сов, чертей и ведьм и служит пугалом для непослушных детей. Во Вьетнаме же изображения летучей мыши украшают оживленные традиционные празднества, освещаемые веселым све­том раскрашенных ночных фонарей. Встречаются они и в декоре арок, дверей, курильниц и т. п. Чтобы сделать компо­зицию более интересной и обогатить символическое содержание, часто изобра­жают сразу пять летучих мышей, кото­рые соответственно означают пять благ жизни: богатство, долголетие, спокой­ствие, добродетель, смерть от старости.

Иногда это пятиэлементное пожелание сводят к трехэлементному: «благополу­чие, успешная карьера, долголетие». Эти блага соответственно обозначаются сле­дующим набором фигур: летучей мы­шью, косулей, седобородым стариком с посохом. Особенно часто трехэлементная композиция встречается в народной кар­тине.

Для украшения предметов определен­ной формы пользуются и двухэлементной формулой пожелания, например «благополучие и долголетие»: летучая мышь с иероглифом «долголетие» в зу­бах. На курильницах, арках дворцов и храмов встречаются еще более лаконич­ные формулы в виде летучей мыши с иероглифом «пожелание».

Мифический журавль (слегка изменен­ное изображение реального животного) встречается в виде круглой скульптуры перед алтарями в храмах и в живописи на шелке. Являясь преимущественно рели­гиозным мотивом, он мало популярен в народном искусстве.

Тигр — реальное, но мифологизиро­ванное народным сознанием живот­ное — символизирует «мирскую» силу, в то время как дракон является воплоще­нием могущества вообще. Тигр распро­странен в субтропических лесах горного Вьетнама. Были времена, когда это животное наносило большой вред чело­веку, поэтому в народном представлении оно ассоциируется с грубой силой. Тигру приписывается способность отгонять чертей, поэтому его изображают у входа в дома, дворцы и храмы, он популярный персонаж в народном искусстве. Стили­зованный образ тигра с ярко окрашен­ным полосатым туловищем выглядит очень декоративно.

Кроме вышеперечисленных восьми об­разов, на домах и храмах встречаются изображения обычных для вьетнамского быта слона, лошади и других животных.

Упомянем также характерный, можно сказать, самый распространенный эле­мент декора эпохи династии Поздних Ле: облака, напоминающие своей формой языки пламени. Это как бы своеобраз­ный автограф конкретного историческо­го периода. Рельефы пламеневидных об­лаков в храме Кео (провинция Тхай-бинь), в дене Чан (провинция Намха) или в храме Дау (провинция Хатэй; храм был разрушен французскими колониальными [119] войсками) — все это великолепные об­разцы вьетнамского декоративного ис­кусства.

 

ПРОСТОНАРОДНЫЕ СЮЖЕТЫ

 

Декоративное искусство Вьетнама не ограничивалось феодальной и религиоз­ной тематикой. Оно широко использо­вало бытовые элементы, предметы оби­хода, деревья, цветы и плоды, вводило их в декор и наделяло детализированной символической коннотацией. Таковы «восемь драгоценных предметов», «во­семь плодов», «четыре растения», «четы­ре времени года» и т. д.

Восемь драгоценных предметов» («бат бао») символизируют богатство и образованность. Набор предметов издав­на варьируется в некоторых деталях, но, как правило, это:

1) плод тыквы характерной формы с сужением посредине (калебаса) для хра­нения вина. Вместе с сумкой для хране­ния книг обозначал в феодальном обще­стве достаток и богатство:

2) наконечник кисточки (образован­ность);

3) веер из листьев смоковницы (утон­ченные манеры). На картинах старых мастеров это атрибут небожителей;

4) флейта (вместе с четырехструнной гитарой обозначает талант);

5) корзина цветов (процветание);

6) меч (отвага);

7) гонг в форме полумесяца (доброде­тель);

8) веник из перьев (добродетель).

 

ВОСЕМЬ ПЛОДОВ

 

Обычные атрибуты декоративного ис­кусства: персик, гранат, слива, груша; «рука Будды» (sarcodactyle — род апель­сина), виноград, «бау» (калебаса), «би», (круглая тыква). В зависимости от художественного замысла эти плоды могли изображаться все вместе, по отдельности либо в различных сочетаниях. Некоторые из них наделены определенной символи­кой: например, персик означает долголе­тие (согласно китайской легенде, мать Западного вана — богиня Сиванму — преподнесла священный персик импера­тору Хань Юй-ди). Плод граната своим обилием зерен означает пожелание мно­гочисленного потомства.

 

ЧЕТЫРЕ РАСТЕНИЯ

 

Вьетнамских мастеров-декораторов всегда привлекает естественная красота растений и цветов.

Цветок персика — символ юной де­вушки. Вместе с расцветающей в начале весны орхидеей означает это прекрасное время года.

Хризантемы символизируют осень — время года, когда они особенно красивы. В старину была поговорка «Хризантема стужу презирает», и поэтому красивый осенний цветок обозначает образованно­го человека, строго хранящего мораль­ные устои.

Бамбук с его прямыми, ровными вет­ками и не опадающими зимой листьями означает волю и честность, принципиаль­ность, символизирует совершенного и благородного человека. Как и в китай­ском искусстве, изображение бамбука от­личается крайним разнообразием. Сво­ими изящными, легко поддающимися стилизации формами и прозрачной, по­добной легким мазкам кисти, листвой он постоянно привлекает внимание масте­ров-декораторов.

 

ЧЕТЫРЕ ВРЕМЕНИ ГОДА

 

Иногда вышеприведенную систему «четырех растений» преобразуют в дру­гую — «четыре времени года». Для [120] этого орхидею заменяют лотосом, а бам­бук — сосной. Символика такова: пер­сик — весна, лотос — лето, хризанте­ма — осень, сосна — зима.

Образы растений, символизирующие времена года, полны поэтического оча­рования. Кроме того, художники вво­дили в композицию и животных, гармо­нично сочетая их с пейзажем и заданным общим настроением, что придавало боль­шое оживление всей картине. Обычны следующие сочетания: абрикос и птица, лотос и утка, хризантема и мотылек, сосна и журавль либо косуля. Тема вре­мен года выполнялась и в декоративном ключе и средствами живописи на шелке. Она очень популярна. Ее проникновен­ный лиризм, мягкость сочетаются с вели­колепными декоративными возможно­стями.

 

ИЗОБРАЖЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА В ДЕКОРАТИВНОМ ИСКУССТВЕ

 

Образ человека в декоре восходит к тъямскому искусству и во Вьетнаме отме­чается в эпоху династий Ли и Чан, когда влияние буддизма было очень сильным. Таковы рельефы танцоров и музыкантов на основании каменной колонны в Фат-тите, изображение небожителя верхом на фениксе в Тхай-лаке (провинция Хай-хынг) и т. д. Но в эпоху Поздних Ле чело­век встречается в декоративных сюжетах крайне редко. В качестве исключения можно назвать популярный мифологиче­ский сюжет китайского происхождения «восемь святых».

 

ЭЛЕМЕНТЫ ИЕРОГЛИФИЧЕСКОГО ПИСЬМА В ДЕКОРАТИВНОМ ИСКУССТВЕ

 

Подобно арабской вязи в мусульман­ском искусстве, китайские иероглифы широко использовались в декоративных целях во Вьетнаме и в некоторых странах

Востока. Иероглиф представляет собой стилизованное изображение, рисунок. Более того, в психологии конфуциан­ского ученого он предстает как образ, заместитель предмета-референта. Напри­мер, иероглиф «Тхан» («дух»), начертан­ный на алтаре предков, воспринимается не как написанное слово, а как непосред­ственное изображение какого-либо духа. Вьетнамские мастера обычно прибегают к манере написания «чжуань», которая сама по себе уже является системой деко­ративного орнамента. Каждый иероглиф при этом имеет несколько способов на­чертания, что создает широкие возмож­ности орнаментального варьирования.

Наиболее употребимы иероглифы со значением пожелания благополучия, бо­гатства, долголетия, радости и т. д. При­чем каждый иероглиф не только может быть элементом в композиции, но само­стоятельно может представлять собой не­кое композиционное единство. Целые предметы могут имитировать форму тех или иных иероглифов: например, окно в форме иероглифа «радость», шкафчик для хранения чая в виде иероглифа «дол­голетие».

Многие иероглифы могут составлять «палиндромы», например иероглифы со значением «работа». Своеобразный па­линдром представляет собой изображе­ние буддийского креста.

 

МЕТАМОРФОЗЫ

 

Вьетнамское изобразительное искус­ство необычайно богато декоративными элементами. Ему чуждо слепое копирова­ние природы, и поэтому так искусны его мастера в самой многообразной стилиза­ции предметов и тем. Стайка облаков может напоминать затейливую раковину улитки, а может уподобиться языкам пламени. Перевоплощаясь, превраща­ющееся существо продолжает в чем-то [121] сохранять и свои прежние формы. Этим достигается особенный эффект декора­тивности как в живописи, так и в скуль­птуре. Например, корень бамбука обре­тает вид дракона, абрикосовая ветвь обо­рачивается сказочным фениксом, плод груши превращается в единорога, очер­тания персика напоминают черепаху и т. д.

 

НАИБОЛЕЕ ПОПУЛЯРНЫЕ ТЕМЫ ДЕКОРАТИВНОГО ИСКУССТВА

 

Декоративное искусство, подобно жи­вописи и скульптуре, имеет и свою определенную содержательную сторону. Следует заметить, что во вьетнамском изобразительном искусстве нет четкого разграничения между чисто декоратив­ными и остальными формами искусства: первые имеют содержательную коннота­цию, вторые имеют элементы декора. Вот основные темы старой вьетнамской живописи:

ветка персика и дрозд;

ветка персика и цапля;

орхидеи и бабочки;

хризантемы и мотыльки;

тигр и бамбук;

воробьи и бамбук;

ласточки и бамбук;

лотос и утки;

косули и сосны;

журавли и сосны;

пионы и фазаны;

феникс на ветке дерева нгодонг (sterculier);

лошадь у ивы;

слон в банановых кустах;

курица клюет зерна риса;

попугай и цветы (плоды) персика;

дерево персика и буйвол (корова);

плоды граната и мышь;

гроздья винограда и белка;

коза у дерева груши;

тыква и мотыльки;

коршун и медведь.

Иногда вьетнамские мастера брали на­иболее популярные сюжеты из народной жизни и создавали сравнительно боль­шие композиции для воспевания, точнее опоэтизирования человеческого труда; например, темы: «рыбак», «лесоруб», «пахарь», «пастух» — четыре основных занятия крестьянина в феодальном Вьет­наме.

Выше были приведены основные, по­пулярные во всех слоях населения сюже­ты. Декоративные мотивы в изобрази­тельном искусстве Вьетнама поистине неисчерпаемы, задачей мастера было отобрать наиболее нужное, подходящее к тому или иному конкретному случаю. В эпохи Ли и Чан это были буддийские темы. Во времена Поздних Ле и Нгуенов — сюжеты, созвучные философ­ским системам Конфуция и Лаоцзы. И только с появлением народной кар­тины в искусство вторгается живая, повседневная жизнь.

 

ВИДЫ ДЕКОРАТИВНОГО ИСКУССТВА

 

В традиционном декоративном искус­стве Вьетнама основное место занимает скульптура. Наиболее популярна резьба по дереву, без которой не обходится ни один храм. Для вьетнамской архитектуры характерно богатое декорирование вну­тренних помещений; в основном это ажурная резьба и горельефы. Барельефы и неглубокая резьба (гравировка) харак­терны для работ, выполненных в камне. Очень распространена во вьетнамском декоре ажурная (сквозная) резьба, на­пример на арках между колоннами в хра­мах и динях. Эти арки представляют собой искусно выполненные в дереве «кружева», ибо основным принципом здесь является не круглая скульптура, а гравировка и сквозная резьба плоскостей с использованием палиндрома, что позволяет [122] создавать двусторонние изображе­ния.

Существует много образцов ажурной резьбы для фона палиндрома, которые служат основой для бесчисленного коли­чества вариаций. Наиболее распростра­ненные из образцов: узор в виде трещин на коре сосны или ели; имитация узора на панцире черепахи; форма древних монет; стилизованные цветы хурмы. Встречаются иероглифические палиндро­мы, например иероглифы со значением «возвращаться», «работа», буддийский крест и т. п.

Иногда стилизуются в форме палин­дрома изображения облаков, морских волн. Интересен палиндром в храме Фо-минь провинции Намха.

Живопись вначале занимала второсте­пенное место в декоративных работах и сводилась к окраске скульптурных и рез­ных изделий. Живописные изображения на плоской грунтованной поверхно­сти — явление спорадическое и до­вольно позднее по сравнению со скуль­птурой. К тому же художники были жестко ограничены условностями фе­одального общества в использовании цвета. Например, солнце предписыва­лось изображать желтым либо красным, луну зеленоватой, монаха — в коричне­вом облачении и т. п. Светложелтый цвет символизировал королевскую власть. Нарушение этих правил наказывалось. Например, неправильное использование желтого цвета могло быть истолковано как оскорбление императора и влекло за собой соответствующие санкции.

 

МАТЕРИАЛ

 

Во вьетнамском декоративном искус­стве используются различные материа­лы, требующие разнообразной техники исполнения. Помимо дерева, наиболее распространенного, употребляются золото, серебро, бронза, мрамор, перламутр, материя для вышивки и т. д.

 

ДЕРЕВО

 

Для декоративных целей пригодны многие ценные сорта дерева, отлича­ющиеся красивой расцветкой и интерес­ным природным рисунком, который умело обыгрывают искусные скульпто­ры и резчики, создавая оригинальные произведения. Назовем некоторые, на­иболее употребимые породы.

Эбеновое дерево. Нежная, легко под­дающаяся обработке порода красивого черного цвета. Исключительно популяр­но среди резчиков;

разновидности сандалового дерева (белое и желтое). В старину аристокра­тия пользовалась шкатулками и комо­дами из сандалового дерева для придания одежде и украшениям характерного при­ятного аромата. Сандал идет также на изготовление изящных резных вееров;

красное дерево (акажу), розовое де­рево (туя), дерево «гу» отличаются кра­сивым цветом, прочностью, идут на мебель, резные шкафы и т. д.;

хлебное дерево. Его мягкая, но проч­ная древесина нежного желтого оттенка, хорошо поддается резьбе. Красивые скульптурные изображения эпохи Поз­дних Ле выполнены из этого материала. Особенно охотно мастера используют хлебное дерево в храмах, когда необхо­димо сделать очень тонкую, детализиро­ванную резьбу. Хлебное дерево — отно­сительно легкодоступный материал, так как в некоторых районах его культивиру­ют для получения плодов — ценного продукта питания.

Декораторы издавна научились ис­пользовать богатые природные оттенки ценных пород дерева. Но в целях защиты от разрушительного действия времени, от влажности и вредных насекомых, для [123] лучшей сохранности изделие покрывали слоем лака. Вначале это было единствен­ное назначение лака. В дальнейшем его стали использовать и как самостоятель­ный (основной) материал для декоратив­ных изделий.

Поскольку декоративные элементы ар­хитектурных сооружений, украшенные ритуальные предметы во дворцах и хра­мах выполнены в дереве, можно считать дерево основным сырьем в декоративном искусстве. Во Вьетнаме дерево использо­валось в той же степени, как камень в Индии и Кампучии. К сожалению, этот прекрасный материал, позволяющий ху­дожникам создавать подлинные шедев­ры, имеет и свои недостатки. Изделия из него недолговечны, так как не выдержи­вают неблагоприятных условий субтро­пического климата. И если каменные из­ваяния Древнего Египта пережили тыся­челетия, то многие выдающиеся произ­ведения эпохи Ли, Чан потеряны для вьетнамской культуры безвозвратно.

 

МЕТАЛЛ

 

Бронзовые изделия имеют древнюю традицию, уходящую в глубокое про­шлое, в донгшонскую культуру. Сдержи­ваемое в период китайского господства, искусство обработки бронзы получило мощный стимул в результате завоевания независимости страны. Летописи свиде­тельствуют, что в эпоху императора Ле Дай Ханя (980—1005) его великолепная резиденция в Чыонгйене буквально си­яла от изобилия серебряных и бронзовых украшений. Именно в это время начали отливать медную монету. Однако, есте­ственно, из бронзы и благородных металлов изготавливали в первую оче­редь недоступные для народа предметы роскоши. По преданию, во времена Ли Тхан Тона (1128—1136) буддийский мо­нах Кхонг Минь Кхонг, исцелив императора, в награду получил столько бронзы, что отлил колокол и множество различ­ных предметов.

Очень много изделий из бронзы было в эпоху Поздних Ле; об этом свидетель­ствуют большие бронзовые предметы, например скульптура, изображающая духа Чан Ву*. Однако и здесь бронзовые изделия ограничиваются сферой культа, а предметы из других металлов (украше­ния из золота и серебра) были предназна­чены для аристократии. Золотая и сере­бряная тонкая отделка венца статуи императрицы в Бут-тхапе свидетельству­ет о высоком уровне декоративного мастерства этой эпохи.

В первые десятилетия XIX века в про­винции Бакнинь было положено начало оригинальному декоративному приему, впоследствии получившему распространение: инкрустация бронзовых изделий серебряными нитями.

Когда французские колонизаторы за­хватили страну, они насадили новые формы эксплуатации, значительно более изощренные по сравнению с феодаль­ным гнетом. Изменились условия труда: ремесленник уже не был привязан к общине, он ограничивался выплатой тя­желого налога. Ряд мастеров смогли сохранить и продолжить лучшие народ­ные традиции, в то время как официаль­ное искусство обслуживало двор короля-марионетки. Вазы, богато декорирован­ные бронзовые курильницы, золотые и бронзовые украшения с изображениями феникса, дракона — все это было не­обычайно популярно у колонизаторов и за рубежом. Некоторые изделия полу­чали призы на выставках. Часть худож­ников, поддавшись диктату моды и соблазнившись выгодой, стали вводить в искусство плохо освоенные, чуждые за­падноевропейские элементы, создавая малоинтересные произведения эклекти­ческого характера. Свобода мастеров [124] была весьма относительной, так как они зависели от условий рынка. Поэтому декоративное искусство на металле в дореволюционный период постепенно приходит к упадку.

 

ИНКРУСТАЦИЯ ПЕРЛАМУТРОМ

 

Когда заходит речь об инкрустации перламутром (искусство, традиционное для Китая и других стран Восточной Азии), то обязательно отмечается высо­кий уровень мастерства вьетнамских умельцев. Согласно преданию, этот вид искусства был завезен во Вьетнам в эпоху Поздних Ле одним чиновником, который овладел им во время пребыва­ния в Китае в составе посольства и затем передал секреты мастерства своим сооте­чественникам. Большое развитие инкру­стация получила начиная с XVIII века. Первым повсеместно признанным кори­феем в этом виде искусства считается Нгуен Ким из Тюонче (деревня Тюен-нгиеп, уезд Фусюен, провинция Хатэй). Его ученик основал ремесленный центр в Кыулау (улица Чангтиен современного Ханоя).

Существует несколько видов перламу­тровых раковин различной расцветки и оттенков. Лучшими во Вьетнаме при­знаны многоцветные раковины, называ­емые «слюдяными», с морского побере­жья у Куангбиня и Куангчи.

«Слюдяные» раковины в зависимости от освещения принимают красные, лило­вые, небесно-голубые, светло-голубые, светло-желтые, «апельсиновые» оттенки. Чтобы подчеркнуть отдельные детали инкрустации, иногда используют металлы (серебро, медь) или такие ценные мате­риалы, как агат, черный янтарь (гагат), обогащая цветовую гамму.

Инкрустацией преимущественно укра­шают предметы домашнего обихода: чай­ные шкафчики, шкатулки, подносы, по­суду — предметы небольших размеров. Искусство это трудоемкое, материал до­рогой. Инкрустируют, как правило, цен­ные породы дерева: эбеновое, акажу, тую, дерево «гу». Поверхность предмета иногда лакируют. Центры этого народ­ного промысла расположены в основном в Северном Вьетнаме: Ханой, Хатэй, Намха, Хабак. В центральном Вьетнаме можно назвать древнюю столицу Хюэ и на Юге страны — Тхузаумот.

 

ДЕКОРАТИВНЫЕ КОМПОЗИЦИИ ИЗ ЖИВЫХ ЦВЕТОВ И ФРУКТОВ

 

В Южном Вьетнаме существует ориги­нальная традиция украшать домашний алтарь свежими фруктами. Специали­сты-художники создают интересные, красивые по цвету живописные компози­ции на сюжеты: «четыре мифических животных», «восемь священных предме­тов» и т. п., используя различные плоды: ананасы, манго, фасоль, перец и другие дары природы. Такой «натюрморт», ре­зультат кропотливого и вдохновенного труда, живет несколько дней, а затем засыхает, и его выбрасывают. Его воз­действие на зрителя столь же кратковре­менно, как и воздействие бумажных ритуальных фигурок, которые сжигают­ся на алтаре после совершения обряда. [125]

Сайт управляется системой uCoz