ГЛАВА
II
ГОРОД
И РЫНОК НА КИПРЕ В 1192-1373 гг.:
торговые
пути, ассортимент товаров, объем
торговли
§
1. ГЕОГРАФИЯ ТОРГОВЫХ СВЯЗЕЙ КИПРА
Кипр в ХIII-ХV вв. являлся крупнейшим рынком обмена продукции Востока и Запада. Хорошо укрепленный, расположенный недалеко от основных рынков Сирии, Египта, Киликийской Армении, он находился в центре Левантийского торгового региона. С момента образования королевства Лузиньянов Кипр играл роль форпоста на пути к государствам крестоносцев, был пристанью для кораблей и рынком на пути к сирийским городам-эмпориям. И географическое положение, и политическая ситуация, сложившаяся на Ближнем Востоке к концу XIII в. (завоевание мамлюками сирийского побережья), и издавна налаженные связи с западноевропейским купечеством способствовали тому, что восточный кипрский порт Фамагуста в конце XIII в. стал едва ли не основным центром транзитной торговли в регионе.
Мусульманское
завоевание франкского Леванта в
Интенсивность связей Кипра с различными городами Средиземноморья была неодинакова. В конце XIII - начале XIV в. наибольшее значение бесспорно имели два направления: 1) Фамагуста - Генуя, куда поставлялось большое количество хлопка,2 пряностей, красителей, восточных тканей; 2) Фамагуста – Киликийская Армения: путь, по которому в Айяс и Тарс везли зерно, западноевропейские и кипрские ткани. 3) С конца 20-х годов XIV в. значительно увеличилось движение между Кипром и Венецией, а в 1340-1360-е годы восстанавливаются интенсивные связи с мамлюкскими портами.3
Самый
безопасный, удобный и надежный путь
соединял в конце XIII - начале XIV в.
страны Западного Средиземноморья с
Фамагустой, а затем с Айясом и
Тарсом, куда по караванным путям
приходили мусульманские купцы для
продажи специй, хлопка, восточных
тканей, предметов роскоши, - словом,
всех тех товаров, которые ранее
европейцы закупали на рынках
Египта и Сирии. В Айясе находился
прекрасный порт и большой рынок.
Здесь активно торговали как мусульманские,
так и итальянские, каталонские,
южнофранцузские купцы.4
Согласно актам Ламберто ди
Самбучето и Джованни де Рока в 1296-1310
гг. трактаторами и инвеститорами в
торговле между Кипром и
Киликийской Арменией выступают 230
человек, или 13,13 % от общего числа
купцов (всего 1752 человека),
упомянутых в названных документах.5
Наибольший процент купцов,
торговавших в Киликийской Армении,
составляли генуэзцы и habitatores et burgenses
Фамагусты.6 Несомненно, есть
некоторая диспропорция в наших
показателях. Это обусловлено
спецификой генуэзских источников,
которые дают определенную степень
искажения в пользу лигурийцев.
Между тем, акты венецианских
нотариев первой половины XIV в.,
работавших в Кандии и Айясе, и
постановления Венецианского
Сената об отправке галей в
Киликийскую Армению, подтверждают
факты венецианско-киликийской
торговли, путь которой проходил
через кипрские порты.7 Из
Айяса шла прямая дорога в
Центральную Азию. Несколько очень
редких документов Ламберто ди
Самбучето свидетельствуют о
существовании торгового пути,
связывавшего Фамагусту с Сивасом и
Тавризом. Так, в мае
Несмотря
на папские запреты торговли с
мамлюками, в конце XIII - начале XIV в.
продолжал функционировать путь
Кипр - Сирия, Кипр - Египет.
Александрия по-прежнему являлась
для западноевропейцев самым
крупным поставщиком дорогих
товаров бассейна Индийского океана.13
Причем эти товары приобретались в
Александрии несомненно на более
выгодных условиях, чем в той же
Сирии или Киликийской Армении, так
как доставлялись сюда морским
путем.14 Связи с Сирией были не
только традиционные, но и
необходимы, и не столько потому, что
рынки Фамагусты и Айяс могли
удовлетворить всех требований
западноевропейского купечества на
товары Востока (большая часть
хлопка, специй, восточных тканей
производилась в самой Сирии),
сколько потому, что именно прямая
торговля в сирийских городах
приносила наибольшие доходы.
Именно поэтому европейские купцы
часто нарушали эмбарго на торговлю
с мамлюками и на свой страх и риск
самостоятельно двигались из
Фамагусты далее на Восток. Особенно
невыгоден был папский запрет для
венецианцев, имевших еще в XIII в.
традиционные торговые связи с
Египтом. В августе
Другими традиционными соседями королевства Лузиньянов были турецкие эмираты Малой Азии. В конце XIII - начале XIV в. европейские корабли часто отправлялись к турецким берегам: в Атталию, Макри, Канделоро. Образование в конце XIII в. нового государства - Османского бейлика внесло новые элементы в торговлю на Ближнем Востоке. Наличие природных богатств (железа, серебра, квасцов, меди), массовое производство соли, индиго, шафрана, шерсти стимулировали развитие торговли, экспорт товаров из турецких бейликов на Запад,28 заставляли купцов из Венеции, Генуи, Мессины, Каталонии, Константинополя и даже Каффы направлять свои корабли с Кипра в турецкие порты.29
Редки прямые связи Кипра с городами Романии и Черноморья. В 1296-1310 гг. нам известно всего 3 акта комменды о вкладе денег купцами на Кипре в черноморскую торговлю.30 Тем не менее, существование связей между Кипром и Черным морем, хотя и чрезвычайно редких, подтверждает присутствие в указанный период 3-х каффинцев в Фамагусте и 1 киприота в Каффе.31 Нам известен единственный акт об освобождении рабыни-гречанки из Трапезунда.32 Как представляется, связи Кипра с Южным Причерноморьем были столь же случайны, как и с другими городами черноморских областей.
Чуть более оживленным был торговый путь от Кипра до Константинополя и Перы,33 по которому продвигались как западноевропейские, так и византийские купцы. Они перевозили на своих кораблях цератоний, ладан, кипрскую соль, мыло, олово, красители, вино, другие товары.34 При общем сокращении чеканки византийской моенты и сужении ареала ее распространения в Средиземноморье в XIII-XIV в. обращение на Кипре золотых перперов Константинополя и Перы 35 и присутствие в Фамагусте купцов из этих городов 36 говорят об экономических связях с ними королевства Лузиньянов.
В
нотариальных актах иногда
встречаются предписания
трактаторам вести торговлю в
Романии.37 Под последней и
генуэзцы и венецианцы понимали
совокупность регионов, входивших в
то или иное время в состав
Византийской империи: Балканский
полуостров, Эгеида, Западная
Анатолия, районы Понта.38
Константинополь, по замечанию Ф.
Тирье, должен был бы являться
северной границей Романии и входом
в новую географическую область. Тем
не менее, Черноморье в источниках
также ассоциируется с Романией.39
Документы иногда называют и
конкретные области данного
обширного региона, куда направлялись
купцы из Фамагусты. Кроме
Константинополя и Перы, они плавали
в Кларенцу,40 на Родос,41
в Кандию,42 Корон, Хиос,
Нигропонт,43 Морею.44
Венецианцы, имевшие более прочные
позиции на островах Эгеиды, чем их
генуэзские соперники, чаще выступали
торговыми посредниками между
центрами Романии и Кипром. Хотя
остров до
Вполне понятно, что торговые пути соединяли Кипр не только с Востоком, но и со многими городами Западного Средиземноморья. По актам Ламберто ди Самбучето и Джованни де Рока в 1296-1310 гг. почти 9 % купцов, оформивших торговые контракты в Фамагусте и Никосии отправляются с товарами в Геную; 4 % - в Венецию; около 3 % - в Анкону. Обращает на себя внимание то обстоятельство, что торговлю между Кипром, Венецией и Анконой вели главным образ habitatores et burgenses Кипра. По этому же пути, соединявшему Кипр с Анконой и Венецией двигались корабли в Рагузу.45 Путь венецианских галей к Кипру проходил обычно через Полу, Рагузу, о. Корфу, Модон или Корон, Нигропонт, Кандию.46 Иногда последним пунктом стоянки на их пути был Палеокастро (Капо Саламоне).47 Венециав ские мореплаватели тратили на подобное путешествие от 28 до 81 дня. Средняя его продолжительность составляла 40 дней. Генуэзцам на плавание из Генуи до Фамагусты было необходимо от 28 до 87 дней, в среднем 44 дня.48
Другая оживленная торговая магистраль соединяла Фамагусту с городами Южной Италии: Мессиной, Кальяри, Неаполем, - а затем с Флоренцией, Пизой, Генуей. Далее она шла в торговые центры Южной Франции и Каталонии: Марсель, Монпелье, Нарбонн, о. Майорку и Барселону. Пеголотти указывает также соотношение мер Кипра с мерами Парижа, Лондона и Брюгге.49 Торговля с этими городами была чрезвычайно редким явлением, хотя и возможным. На Кипр привозили шерстяные ткани из Франции, Фландрии, Германии и даже Ирландии,50 олово из Лондона.51 Пеголотти также указывает на доставку квасцов в Брюгге и специй в Лондон.52 Очень редко, но все же встречаются в Фамагусте купцы из Англии, Фландрии, Германии,53 что позволяет предположить существование прямых экономических связей между этими странами. Однако этнический состав купечества Фамагусты (купцы преимущественно итальянского и южнофранцузского происхождения)54 со всей очевидностью доказывает, что торговля между Северо-Западной Европой и Кипром чаще всего была посреднической. Кроме того, освоение морского пути в Англию и Фламандрию началось только в последней четверти XIII в.55 Традиционными были сухопутные пути, которые соединяли города Италии, Южной Франции и Каталонии с Парижем и Брюгге. Главная роль принадлежала магистралям, связывавшими приморские города Западной Европы с Шампанскими и Провансальскими ярмарками,56 откуда, по всей видимости, зачастую и попадали на Кипр товары из Северо-Западной Европы.
Вероятно, по этому же пути привозили товары с Кипра ко двору римских пап в Авиньоне. Купцы из Монпелье и Нарбонна, флорентийцы из компании Барди часто выступали посредниками в делах между Кипром и Авиньоном. Они закупали на острове и доставляли в Авиньон дорогие шитые золотом дамасские ткани, передавали от епископов Кипра папе десятину, проводили на острове по поручению папы обменные финансовые операции (камбий).57 Нунции Апостольского престола доставляли этим же путем на Кипр предписания папы и деньги для кипрской церкви.58 Пеголотти также называет соотношение мер и весов Кипра и Авиньона,59 что подтверждает возможность экономических связей между ними.
Таким образом, с конца ХIII-ХIV в. кипрский город Фамагуста являлся своеобразным центром торговой системы, куда сходились торговые пути из Сирии, Египта и Малой Азии. Он играл роль центра торгового региона, границы которого проходили через турецкие, киликийские, сирийские и египетские порты. Этот регион, как представляется, можно назвать Левантийским и расматривать его как самостоятельный, достаточно замкнутый в себе, в рамках которого осуществлялась большая часть торговых операций. Все звенья этой системы были прочно связаны между собой, и малейшие колебания цен или торговой конъюнктуры в одном звене немедленно отзывались в других, особенно в центральном - в Фамагусте. Рынки Романии не входили в названную торговую систему. Выход из Левантийского региона осуществлялся непосредственно в города Западной Европы (прежде всего в прибрежные города Италии, Южной Франции, Каталонии), минуя города Романии как торговые центры. Последние обычно являлись лишь центрами стоянки для кораблей. Активных торговых связей между Левантом и Романией, несмотря на их географическую близость, фактически не было, ибо они составляли две разные, самостоятельные торговые системы.60
§ 2.
ФАМАГУСТА - ГОРОД-ЭМПОРИЙ КИПРСКОГО
КОРОЛЕВСТВА
Кипрский портовый город Фамагуста находился на восточном побережье острова. Именно в этот город сходились торговые пути Левантийско-ближневосточного торгового региона, там аккумулировались капиталы и концентрировались товары купцов Европы и Азии.
Путешественники и паломники эпохи Лузиньянов не раз отмечали выгодное географическое положение Фамагусты, и поражались ее богатствам.61 Этьен де Лузиньян помимо этого рассказывает интересную легенду о происхождении названия города: "Во времена Птоломеев, царей Египта и Сирии, Фамагуста называлась Арсеноем (Arsenoe). Это и есть известный и прекрасный город Фамагуста, который подвергался бесконечным атакам и разрушениям ... Он находится на берегу Восточного моря и его маленький порт укреплен дубовой стеной. Свое название город поменял во времена Цезаря Августа, который одержал победу над царицей Египта и Кипра Клеопатрой. В связи с этим он назвал город Фамагуста, что означает "Славный" (Renommes, Gloire d`Auguste). Греки дают другую этимологию. Они называют его Аmagoste, что значит скрытый в песке (cache dans les arene), потому что везде вокруг города огромное количество песка (grande quantite d`arenes ou sable). Говорят, что латиняне исказили имя города, называя его Фамагустой."62 Этьен говорит также, что Фамагуста была более богатым городом, чем столица Кипра Никосия. Имено в Фамагусте проживали самые богатые горожане, которых он называет грандами.63
Современные историки объясняют расцвет Фамагусты не только выгодой ее географического положения и связями с азиатским побережьем Средиземноморья, но и тем, что иностранное купечество пользовалось здесь многочисленными торговыми привилегиями, эффективной поддержкой со стороны местных монархов, что способствовало развитию обмена и давало прибыль обеим сторонам. Открытость города для купцов из самых разных государств создавала особую демографическую ситуацию, отличавшуюся удивительным космополитизмом.64 Коренное население было представлено греками, которые проживали как в самом городе, так и в его округе.
Расцвет
международной торговли и
увеличение численности населения
в то же время способствовали
расширению границ города,
активизации в нем светского,
церковного и фортификационного
строительства. Сами масштабы
города, находившегося в сущности на
территории очень небольшого
государства на окраине
христианского мира, также
удивляли и восхищали современников.
Фон Зухен, автор XIII в., говорит, что в
Фамагусте "становятся на якорь
корабли со всего моря и из всех
королевств; скапливаются паломники
и купцы". А жителей Фамагусты
автор называет самыми богатыми из
людей.65 Справедливости ради
нужно заметить, что для
автохтонного населения жизнь в
Фамагусте не всегда была тем раем,
который зачастую видели паломники
и путешественники. Дж. Хилл
подчеркивал, что картина
процветания и счастья на острове
полностью искажена внешним
блеском двора Лузиньянов и богатой
торговлей Фамагусты, прикрывавших
сердцевину бедности и притеснений.
В качестве доказательства своего
вывода исследователь приводит
слова Виллибранда Ольденбургского,
охарактеризовавшего в
Первые
попытки выделить Фамагусту среди
других городов Кипра были сделаны
королем Генрихом II Лузиньяном.
Нессмненно, он хотел дать
Фамагусте особый статус, который бы
позволил королям династии
Лузиньянов венчаться
иерусалимской короной и носить
титул королей Иерусалима и Кипра.
По мере завоевания мамлюками
государств крестоносцев в Сирии
существовавшие в них должности и
титулы постепенно переходили на
Кипр. Первым кипрским королем,
носившим титул "король
Иерусалима и Кипра" был Гуго III.67
До падения в
Подобно
тому как на Кипре сохранялись
светские должности и титулы,
перенесенные из государств
крестоносцев, в
Чтобы
превратить Фамагусту в
международный центр торговли,
помимо системы покровительства и
поощрения иностранного купечества
Генриху II, пришлось приложить
немало усилий для создания порта и
фактически строительства заново
города, максимально
приспособленного и удобного для
осуществления всевозможных
торговых предприятий. Прежде всего,
необходимо было "повернуть"
город непосредственно к побережью,
сделав порт его центром. Однако
сообщение Н. Мартони, что до конца
XIII в. город находился на некотором
расстоянии от берега,
представляется неверным. "Сто
лет назад, - пишет Мартони, - (т. е. в
конце XIII в. - С. Б.) город находился
где-то в другом месте, где сейчас
город Констанца; в 4-х милях от
Фамагусты". В другом месте своих
записок Мартони говорит, что
Фамагуста была удалена от
побережья на
Вторая
задача, с которой успешно
справились Лузиньяны в конце XIV в. -
возведение городских стен и
укреплений, способных защитить
город от вполне возможного
нападения со стороны моря. Этьен де
Лузиньян свидетельствует, что
городские стены начали сооружаться
только при Генрихе II и были
закончены во время его изгнания
узурпатором Амори в
Наконец,
самая главная проблема, которая
была успешно разрешена, - создание
широкого рынка, подобного тому,
которым привыкли пользоваться
средиземноморские купцы в Сирии.
Для торговых нужд в Фамагусте
приспосабливались целые улицы и
площади-рынки, строились лоджии
короля, а также венецианцев,
генуэзцев, пизанцев, здания для
обмена денег и сбора налогов.
Основной торговый район города
непосредственно примыкал к порту и
находился между пристанью и
церковью св. Николая; вдоль
побережья он простирался от
латинской церкви св. Георгия до "госпиталя"
св. Антония. Н. Мартони говорит о том,
что в центре города, между церковью
св. Николая и королевским дворцом,
находилась большая торговая
площадь.82 Э. Пилоти сообщает,
что в городе была специальная
длинная улица с прекрасными
торговыми прилавками,
принадлежавшими христианам Запада,
Самыми же лучшими из них владели
пизанцы.83 Согласно актам
Ламберто ди Самбучето, торговые
сделки заключались в лоджиях
генуэзцев, венецианцев, пизанцев,
королевской (logia ante tribunal ubi regitur curia
Famaguste), в фондако, станциях, банках,
непосредственно в домах купцов,
прямо на побережье, недалеко от "Морских
ворот" в торговом доме (commerchium, comercium
Famaguste.)84 Корабли из Венеции,
Генуи, Флоренции, Пизы, Барселоны,
других городов Западной Европы
приходили в Фамагусту и загружали
свои корабли самыми разнообразными
товарами.85 Филипп де Мезьер
следующим образом описывает
богатый рынок Фамагусты: "... На
Кипре и в названном городе
Фамагусте тогда (до
При
Генрихе II начинается активнейшее
церковное строительство,
призванное в конечном итоге также
обеспечить нормальную жизнь
густонаселенного средневекового
города. При этом короле начинается
строительство самого большого на
острове латинского собора св. Николая,
раположенного в торговом районе
Фамагусты поблизости от порта и "Морских
ворот". Ф. Амади и Ф. Бустрон
говорят о том, что строительство
собора было начато в
Крупные
преобразования в городе,
предпринятые Лузиньянами на рубеже
ХШ-Х1У вв., создание благоприятных, а
зачастую и льготных условий для
купечества, позволили превратить
Фамагусту в важнейший центр
транзитной торговли Леванта,
обеспечили ее экономическое
процветание и привлекли в
восточный кипрский порт
многочисленных купцов со всего
Средиземноморья. Это первенство в
левантийской торговле город
сохранял с 1290-х до 1373-1374 гг. Тлеющая
вражда между Венецией и Генуей
вылилась при коронации Пьера II в
Фамагусте (1372) в конфликт, "который
означал начало конца Лузиньянов
как независимых королей Кипра".90
Споры венецианцев и генуэзцев из-за
Фамагусты длились несколько лет.
Киприоты, выступившие в этих
событиях на стороне Венеции,
оказались втянутыми в длительную
войну с могущественным врагом -
Генуей. Спор, в действительности
исходивший от Венеции, должен был
решаться исключительно между
Кипром и Генуей. В
§.
3 ТОРГОВЛЯ ХЛОПКОМ НА КИПРЕ В ХШ-Х1У
Хлопок являлся одним их самых важных товаров, который западноевропейское купечество экспортировало с Кипра. Он вывозился в виде хлопчатобумажной пряжи (cotone filato), а чаще в виде хлопка-сырца (cotone mapputo).91 Последний в свою очередь был двух категорий: очищенный хлопок (cotone tractum) и неочищенный (cotone mundatum; cotone granato).92 Рост европейской текстильной промышленности обусловил спрос на сырье. В связи с этим, выращиванию хлопка придавалось большое значение в Сирии, Египте, Киликийской Армении. Это же обстоятельство стало импульсом для развития названной отрасти левантийской торговли.93
В 83 актах Ламберто ди Самбучето за 1297-1302 и 1307 гг.94 сообщается о торговле хлопком в Фамагусте. Из них 32 - свидетельствуют о закупке названного товара в Сирии, 19 - в Киликийской Армении, 13 - на Кипре, 4 - в Тунисе и Бизерте, 21 договор не называют место покупки хлопка. Сумма всех капиталовложений по названным документам составила около 2 млн. белых безантов (б. б.) Кипра. В коммерцию хлопком в указанное время было вложено 314544 б. б., или 15,78 % от всех капиталовложений. Только по документам Ламберто с Кипра в страны Западной Европы было вывезено около 1710 кантаров хлопка. (По кантарам Кипра).95 Как видим, речь идет не столько о местной кипрской продукции, сколько о транзитной торговле названным товаром, привозившимся в Фамагусту из близлежащих районов.
Большинство сообщений актов касается хлопка, привозимого из Сирии (38, 6 %). Основными районами, из которых он поставлялся, были Алеппо, Триполи, Антиохия, области Дамаска, Хамы, Палестины и Акры.96 Э. Аштор выражает сомнение, что в XIII - начале ХIV вв. в Палестине собирали большой урожай хлопка. Вероятно, на рынке Акры продавали хлопок Тивериады.97 По качеству сирийский хлопок всегда считался самым лучшим.98 Не случайно в актах Ламберто ди Самбучето названы фактически все порты Сирии, хлопководческий район Алеппо и Хамы, откуда мусульманские и европейские купцы доставляли в Фамагусту названный товар.
Объем
капиталов, вложенных в покупку
хлопка в Киликийской Армении,
превышает сумму, инвестированную в
сирийскую торговлю. Капитал,
израсходованный на покупку хлопка
в Киликийской Армении, составляет 37
% от всей суммы, инвестированной в
хлопок, и 6,8 % от капиталов,
инвестированных в коммерцию в
Фамагусте в 1296-1302 и
Фамагуста была крупнейшим транзитным центром по транспортировке хлопка в страны Западной Европы. В городе находились специальные склады, где определенное время мог храниться привозившийся с Востока товар.99 Что касается Кипра, как поставщика хлопка, выращиваемого на самом острове, то здесь его роль гораздо скромнее. За указанный выше период на Кипре было куплено около 1401 кантара хлопка на сумму 30485 б. б. (9,6 % от капитала, инвестированного в хлопок, и 1,5 % - от всех капиталовложений). Не исключено, что в это количество "кипрского" хлопка мог попасть товар, привезенный из других областей. Мы же наблюдаем лишь его перегрузку или перекупку в Фамагусте, хотя это и не оговаривается в документах. Можно точно говорить о кипрском хлопке только в тех случаях, когда речь идет о его доставке из Лимассола - основного хлопководческого района на острове.100
В конце XIII
- начале XIV в. хлопководству на Кипре
не придавали столь большого
значения. В источниках не
упоминается о широких Хлопковых
плантациях или о получении больших
прибылей от этой культуры. В одной
из описей
Четвертой областью, откуда через Кипр попадал хлопок в страны Западной Европы, была Северная Африка (Александрия, Тунис, Бизерта). По документам Ламберто ди Самбучето, вывоз североафриканского хлопка через Фамагусту был невелик: 95 кантаров (7,1 % от инвестиций в хлопок).
В актах Ламберто ли Самбучето часто не называется район, откуда увезли в Фамагусту хлопок. Между тем, его количество представляет довольно большую цифру - 450 кантаров на сумму 65164 б. б. (20,7 % от инвестиций в хлопок). Вполне естественно предположить, что он также был привезен из названных четырех областей или близких к ним.
Хлопок
доставлялся в Венецию, Анкону, Полу,
Геную, Марсель, Барселону, Неаполь,
города Алулии. Наибольшее его
количество отравлялось в Венецию
и Анкону. Последняя была одним из
основных европейских транзитных
портов по переправке его в
различные страны Западной Европы.110
В 1296-1302 и 1307 гг. венецианские,
анконские, пизанские купцы, habitatores et
burgenses Фамагусты отправили в Венецию
и Анкону около 620 кантаров на сумму
139412 б. б.111 Вторым европейским
городом, потреблявшим значительное
количество ближневосточного и
кипрского хлопка, была Генуя. За
этот же период из Фамагусты в
Лигурийскую республику было
отправлено около 400 кантаров на
сумму 96707 б. б. Генуэзцы, вывозившие
с острова меньшее по сравнению с
венецианцами количество хлопка,
могли свободно компенсировать
недостающий им товар за счет
продукции Романии и Турции, где они
его закупали еще в середине XIII в.112
Известны случаи экспорта
генуэзскими предпринимателями
хлопка Кипра не только в города Западной
Европы,113 но и в Романию. Так, в
январе-феврале
В Марсель, Барселону, Неаполь, согласно нашим актам, было отправлено приблизительно одинаковое количество хлопка - 10-30 кантаров. Однако, как представляется реальная цифра должна быть выше. Не всегда можно учесть весь объем товара из-за отсутствия цифровых данных в документах. Так, 2 документа фиксируют фрахт кораблей для погрузки и транспортировки хлопка в указанные города.115 Предположительно, по расчетам Ф. Лейна, на один корабль можно было погрузить около 500-700 венецианских либров хлопка. Это был легкий и объемный товар. Для экономии места на кораблях их патроны нередко специально сжимали хлопок. Для последней цели даже использовали особые устройства типа домкратов, что позволяло погрузить на корабль значительно большее количество товара. Однако последнее резко повышало степень риска для корабля и, кроме того, снижало качество самого товара. Поэтому, в европейской, особенно венецианской, навигационной практике разрабатываются специальные правила для транспортировки хлопка и меры, запрещающие перегрузку. За погрузку на корабль более 800 мешков (500 т.) хлопка Венецианский Сенат устанавливал довольно высокие штрафы.116
Круг
купцов, вкладывавших деньги в
коммерцию хлопком разнообразен и
обширен: это генуэзцы, венецианцы,
анконцы, habitatores et burgenses Кипра,
каталанцы из Барселоны и Сарагосы,
пизанцы и флорентийцы, купцы из
Мессины и Савоны, из Антиохии,
Триполи и Бейрута. Самыми активными
предпринимателями в данной области
кипрской коммерции были купцы де
Лезия (de Lezia), habitatores et burgenses Фамагусты.
Только за один год с 7октября 1300 по 7
октября
В Фамагусте хлопок грузился на корабли европейских купцов в мешках или корзинах. Его единицами измерения являлись кантары и ротоли.124 Средний вес одного мешка составлял 0,65 кантара. Цена 1 кантара колебалась от 210 до 260 б. б. Средняя цена составляла около 220-230 б. б. Средняя цена 1 мешка хлопка равна 144 б. б.125
По актам Ламберто ди Самбучето, самым дорогим был сирийский хлопок. Средняя цена 1 кантара равнялась 248,43 б. б. Кипрский хлопок мог стоить около 180 б. б. В целом, цены на хлопок из различных районов Ближнего Востока приблизительно одинакова.126
Кроме
затрат на покупку хлопка, купцам
приходилось платить за его
транспортировку, фрахт корабля,
налоги в королевскую казну, таможенные
пошлины, "миссу", оплачивать
другие дорожные расходы. В к. ХIII-н.
XIV в. при фрахте корабля купцы
платили за каждый кантар хлопка от 7
до 21 б. б.;127 в среднем - 14 б. б.
Таможенные пошлины для всех (кроме
генуэзцев до
По расчетам С. Оригоне, издержки при транспортировке хлопка составляли 6 %. (по актам о фрахте кораблей Ламберто ди Самбучето).129 Однако к транспортным расходам добавлялись еще и накладные, о которых мы упоминули выше. Расходы в 6 % могли касаться лишь купечества из Лигурийской республики, обладавшего правом беспошлинной торговли на острове. Купцы, не имевшие налоговых льгот, платили: 1) 14 б. б. - средняя цена фрахта за 1 кантар; 2) 4 % - налог при ввозе (9,2 б. б.); 3) 4 % - налог при вывозе (9,2 б. б.); 4) мисса - 1 б. б. Всего: 33, 4 б. б. 130 Так как товар покупался на самом острове, купец платил только пошлину за вывоз. Тогда его расходы составляли 24,2 б. б. (8,68 %).
Конечно, эти цифры также не являются абсолютными. Мы не учли затраты купца при взвешивании, при погрузке или перегрузке, плату за стоянку в порту Фамагусты, за хранение товара на складе и тому подобные расходы, которые трудно вычислить по имеющимся у нас источникам.
Кроме хлопковолокна на рынках Кипра предлагались также семена этого растения. 1 кантар семян (cotone grane) стоил около 28 б. б. Интересно, что в источниках обнаруживается редкое постоянство цены на этот товар в начале и в конце XIV в.131 Семена хлопка привозили из Сирии и собирались на самом острове.132 Их в частности использовали как корм для скота.133 Вероятно, из них также изготавливали хлопковое масло. Итак в конце ХIII-ХIV в. Фамагуста являлась и транзитным центром для хлопка, поступавшего из ближневосточных районов, и рынком для товара кипрского производства. Рост спроса на хлопок в Западной Европе стимулировал развитие хлопководства на самом Кипре.
§
4. ТОРГОВЛЯ СОЛЬЮ
Истиным
богатством Кипра называли в
средние века соль, добываемую на
юге острова в районе Лимассола и
Ларнаки.134 Соль на Кипре
получали естественным способом
путем выпаривания ее в соляных
озерах. Средневековые паломники
оставили немало рассказов о
способе ее добычи. Ансельм Адорно
писал об этом следующее: "Есть
здесь (на острове - С. Б.) озеро, вода
в котором более соленая, чем в море.
В августе его поверхность
замерзает. Этот глянец
расстилается по земле, обжигается
солнцем, и получается прекрасная
соль."135 Похожее описание
оставил и Филипп де Мезьер, который
отмечал, что под воздействием
жаркого восточного солнца вода в
"чудесных озерах" замерзает и
превращается в кристаллы соли.136
Наиболее известным было соляное
озеро св. Лазаря, расположенное
близ города Кити (неподалеку от
Ларнаки).137 В XVI в., согласно
свидетельству венецианцев,
периметр этого озера достигал
Монополия
продажи соли почти до конца XIV в.
принадлежала кипрскому королю. Ее
реализация и налоги на этот товар
при продаже и вывозе с острова
приносили значительный доход в
королевскую казну.146 В
венецианский период доход только
одного соляного озера около
Лимассола составлял 2 тыс. дукатов в
год. В среднем салины Венеции на
Кипре давали около 300 тыс. дукатов в
год.147 Контроль за добычей и
продажей соли осуществлял
специально учрежденный
королевский соляной приказ (
Единицами измерения соли на острове были модии и милиарии модиев.150
Особенно
активным экспортером кипрской соли,
начиная с конца XIII в., была Венеция.
Впервые в венецианских документах
она упоминается в
К
сожалению, в нашем распоряжении
находятся всего несколько
документов о приобретении
венецианцами и анконцами соли на
острове в к. XIV в. Поэтому
невозможно точно судить о
количестве покупаемого товара на
рынках Кипра. Но даже эти несколько
цифр дают представление о том,
насколько велики были закупки соли
на острове купцами из Венеции и
Анконы. Только за октябрь
С течением
времени спрос на кипрскую соль все
более увеличивался. Чтобы
ослабить влияние венецианцев,
Лузиньяны пытались маневрировать
между ними и их соперниками
генуэзцами. В
Кипро-генуэзская
война 1373-
Итак в конце ХIII-ХV вв. Кипр являлся одним из главных производителей соли в Средиземноморье. Этот высоко ценившийся у иностранных предпринимателей продукт широко экспортировался с острова, был богатством государства Лузиньянов, постоянным источником доходов королевской казны.
§
5. ПРОИЗВОДСТВО И ТОРГОВЛЯ САХАРОМ
Не менее
важным продуктом Кипра был сахар.
Торговля им, также как и солью,
контролировалась королевской
властью. На этот продукт, как и на
соль, король сам устанавливал цены.
Обширные плантации сахарного
тростника находились в районе
Пафоса и Лимассола. Самыми крупными
их собственниками были королевская
семья, орден св. Иоанна, латинские
епископы Пафоса и Лимассола. К
концу ХIV-ХV в. к ним присоединились
венецианцы из рода Корнаро и
каталонцы из фамилии Феррер.
Богатейшие плантации
располагались на территории
королевского домена и тянулись
вдоль побережья от Куклии (ок.
Пафоса)165 до Пископи и Морфу (ок.
Лимассола).166 Не менее важными
были плантации в Колосси,
принадлежавшие иоаннитам. Рыцари
ордена св. Иоанна занимались
выращиванием сахарного тростника
еще до мамлюкского завоевания в
Сирии. После падения государств
крестоносцев на Востоке иоанниты
переместились на Кипр и принесли с
собой искусство разведения
тростника и производства сахара. В
Источники конца ХIII-ХIV вв. дают немало фактов о торговле кипрским сахаром на самом острове и на рынках Средиземноморья. Недавние археологические раскопки, проводившиеся в Пископи и в Куклии, позволяют судить о технике производства и о степени развития сахарной промышлености в королевстве Лузиньянов.168
Культура
сахарного тростника известна на
Кипре с X в. Она была привезена на
остров из Египта. Однако до конца XIII
в. производство сахара в
королевстве было ограничено. До
мамлюкского завоевания государств
крестоносцев на Востоке основными
поставщиками сахара на европейские
рынки были Сирия и Египет.169
Сирийский сахар стал своеобразным
эталоном для сахарного
производства на Кипре. Некоторые
виды кипрского сахара даже
получили сирийское название (domaschini di
Cipri). Сирийские специалисты обучали
своему мастерству кипрских
мастеров вплоть до второй половины
XV в.170 После
Кипрский
сахар экспортировался в Венецию,
которая потребляла его наибольшее
количество, Геную, Анкону, Марсель,
города Апулии, Барселону,
Константинополь, другие города
Европы. Доставкой сахара
занимались купцы из названных
городов.171 На рынках острова
всегда можно было приобрести не
только кипрский, но и сирийский и
египетский сахар.172
Важнейшими кипрскими портами,
через которые вывозился названный
товар были Фамагуста и Лимассол.173
Пеголотти говорит о превосходном
качестве кипрского сахара, его
белизне и хорошем помоле.174
Другой исключительно опытный в
экономических делах эпохи,
прекрасный знаток положения на
Востоке Марино Санудо в
Описания
путешественников и данные
археологии позволяют представить и
понять, как обрабатывался тростник
и получался сахар. Производство
начиналось с помола сахарного
тростника на мельницах, приводимых
в движение водой. Французский
путешественник конца XVI в. Виламон
писал, что "вода лилась на
жернова, которые сжимали сахарный
тростник. Таким образом, получался
сок..."177 Вода, кстати, была
необходима и для выращивания
самого сахарного тростника.
Поэтому к плантациям подводили
оросительные системы и акведуки,178
часто представлявшие собой
настоящее произведение искусства.179
Остатки подобных мельниц и
акведуков были обнаружены при
раскопках в Куклии.180
Известно также, что в Пископи был
проведен канал от реки Курис, вода
которой орошала земли,
поддерживала плодородие садов и
полей, приводила в движение
мельницы. Вода же являлась той
ценностью, из-за которой возникали
частые споры между владельцами
сахарных плантаций. В
На рынке Кипра предлагались различные виды сахара в соответствии с его качеством. Последнее непосредственно зависело от того, сколько раз сахарный сироп кипятили, в ходе чего жидкость постепенно светлела. Пеголотти называет три разновидности кипрского сахара: 1) сахарная пудра (polvere di zucchero), очень высоко ценившуюся и пользовавшуюся повышенным спросом на рынке; 2) сахар-дзамбу (zamburo), менее отфильтрованный, получавшийся на конусе куска. Дзамбуро соскабливали с верхушки куска, чтобы отделить товар первого сорта от второго. Эти два вида сахара упаковывались вместе или отдельно по желанию покупателя. Но последний был обязан вместе с товаром высшего сорта покупать и товар более низкого качества. Известно лишь одно исключение из этого правила: венецианские купцы из компании Мартини покупали в Колосси сахар только первого сорта. Он называется в источниках polvere de zamburade, т. е. сахар без дзамбуро.189 3) Третьим видом была патока – сирпообразная масса, которая хранилась и перевозилась в бочках.190
При
изготовлении сахара на острове
применялись также химические (калий)
и ароматические вещества (лепестки
роз, фиалки и т.п.) Сахар, смешанный с
розовой водой или лепестками роз
назывался rosato; с эссенцией фиалки - violato.
Это давало возможность готовить
разнообразные сладости.191
Делались на острове конфеты или
леденцы. В
Итак, сахар на Кипре производился в кусках конической формы. Куски полировались сверху и заострялись внизу. Конус, с которого соскабливался сахар более низкого качества, обрубался. Затем куски укладывались в ящики в два слоя: 8 кусков внизу и 8 вверху. Промежутки между ними заполнялись сколами, сахарным песком или спрессованным сахаром темного цвета, который оставался после соскабливания стенок формы, предназначенной для приготовления кускового сахара.194 Размеры ящиков для сахара были различны. Они могли вмещать от 0,3 до 2,5 кантаров сахара.
Сахар по
своей природе очень восприимчивый
продукт. Поэтому в источниках
специально оговариваются условия
его хранения и транспортировки.
Например, его нельзя было открыто
выставлять на рынках, дабы
сохранить товар сухим, а
следовательно, сохранить его
высокое качество. Хранился он на
специальных складах, чаще всего в
верхних этажах здания (на чердаках),
защищенных от сырости и ветра.
Ящики с сахаром тщательно
заворачивались в холстину и завязывались.195
Неправильное хранение сахара могло
привести к неприятным для хозяина
продукта последствиям.
Показательной в этом отношении
является история, которая
произошла с генуэзцем Франческо де
Гримальди. В
Цены на
сахар сильно колебались в
зависимости от его качества.
Несомненно, это был очень дорогой
продукт, цена которого доходила в
конце ХШ-начале XIV в. до 208 б. б. за
кантар.197 К середине XIV в.,
согласно имеющимся у нас данным, он
значительно подорожал. В
Производство
и торговля сахаром были
необыкновенно прибыльным делом.
Например, лишь единовременная
продажа епископом Пафоса двум
купцам из Фамагусты сахара
принесла доход в 8147 б. б., 3 солида, 8
денаров.203 Плантации в
Пископи приносили Корнаро до 10 тыс.
дукатов годового дохода (
Итак, не
остается сомнений, что сахар
являлся одним из самых выгодных,
дорогих и прибыльных товаров
Кипрского государства. Именно
поэтому Лузиньяны всегда старались
сохранить за собой монополию на
продажу кипрского сахара. До кипро-генуэзской
войны 1373-1374 гг. им это полностью
удавалось. После разрушительной
войны и оккупации генуэзцами
Фамагусты влияние венецианцев в
торговле и экономике Кипра быстро
росло. Короли Кипра были вынуждены
уступить им часть доходов от
добываемой на острове соли,
производства сахара, право
владения землей.213 Однако
несколько ордонансов короля Жака II
от
§
6. ТОРГОВЛЯ ЗЕРНОМ
Очень интенсивной на кипрских рынках была торговля зерном. Генуэзские, каталонские, флорентийские корабли, груженые пшеницей и ячменем приходили в Фамагусту, а затем шли далее на Восток, особенно часто в Киликийскую Армению, куда с Кипра поставляи наибольшее количество зерна. Из документов 1299-1310 гг.,216 касающихся торговли зерном в Фамагусте, 35 говорят об отправке пшеницы и ячменя именно в Киликийскую Армению.217 За небольшой период времени на рынки Айяса и Тарса из Фамагусты было отправлено 25383 модия (или 8906,4 сальма) пшеницы, т. е. 54,5 % всего экспортного зерна с Кипра и некоторое количество ячменя.218 Сумма всех капиталовложений в торговлю пшеницей в Киликийской Армении, по имеющимся у нам нотариальным актам, оставила 55051,5 б. б., т. е. около 25 % от всех инвестиций в эту сферу кипрской торговли. В двух случаях речь идет о перевозке зерна из Фамагусты в Кандию и в одном - на Родос.220 Всего за 1299-1310 гг. с Кипра было экспортировано 46563 модия пшеницы на сумму 220252,5 б. б. и около 7 тыс. модиев ячменя на сумму 17728 б. б. С середины XIV в. начинается более активный вывоз собственно кипрского зерна в районы западного Средиземноморья, в частности в Венецию221 и в Константинополь.222 Конечно, удаленность Кипра сокращала его возможности в снабжении западноевропейских городов зерном в том объеме, как это делали Апулия или Крит. Тем не менее, отправка зерна на Запад все-таки имела место.
Главными
кипрскими портами, где на корабли
грузилось зерно, были Пафос,
Лимассол и Фамагуста. Последняя
являлась также крупнейшим портом
реэкспорта зерна из
западносредиземноморских районов.
Заметим сразу, что на рынке
Фамагусты можно было купить и
кипрское зерно, и товар,
привезенный из других областей,
главным образом из Южной Италии (Сицилии
и Апулии), Крита, Анконы. Перы, или
просто, как иногда пишется в
источниках, из Романии.223
Однако Кипр сам был крупным
производителем зерна, что неоднократно
отмечали средневековые авторы.224
Характерный и наглядный пример
выращивания зерновых культур на
острове дает счет
Во внутригосударственной торговле зерном принимали активное участие подданные короля Кипра, среди которых Ассизы выделяют франков и сирийцев.232 Коммерция зерном была также заметной статьей дохода для епископии Пафоса.233 Вся торговля на Кипре народилась под контролем королевских чиновников. Зерно, как и все другие товары острова, могло попасть к покупателю только через фонддко короля и облагалось налогом - 10 % при продаже.234 Никто из королевских подданных будь то франки, сирийцы или греки, не имел права покупать зерно вне фондако.235 Ассизы отмечают еще одну интересную особенность, подчеркивающую централизованный характер торговли продукцией острова. Ни один человек, согласно кипрским законам, не имел права ввезти в кипрские города пшеницу или ячмень, не заплатив за них пошлину, даже если это зерно предназначалось не для продажи, а лишь для личного пользования владельца. (Пошлина - 6 трахий за каждый модий зерна).236
В кипрских городах существовали специальные рынки зерна. Назначенные королем чиновники следили за тем, чтобы все зерно, привезенное для продажи, измерялось именно на рынке. Например, за измерение ячменя взимался налог в 12 денаров.237 Эта мера позволяла контролировать всю торговлю и собирать налоги. Хозяин являлся своеобразным арендатором места на рынке для продажи и склада для своего товара, за которые он платил отдельные налоги.238 Эталоном модия зерна служил мраморный сосуд, который находился около апулийской церкви св. Георгия в Никосии.239 Король также отдавал распоряжения об экспорте кипрского зерна.240
Зерном, предназначенным для экспорта, на Кипре торговали главным образом habitatores et burgenses Кипра, генуэзцы, каталонцы из Барселоны и Сарагосы, флорентийцы, агенты компании Барди и Перуцци, жители Савоны, Венеции, Нарбонна, Мессины, Палермо, левантинцы из Антиохии и Триполи. По совершенно справедливому замечанию С. Оригоне, рынок для торговли зерном ограничивался областью Леванта, но все-таки эта торговля находилась в руках международного купечества.241 Преобладали в торговле зерном в Фамагусте генуэзцы, многие из которых надолго поселялись на острове, становились habitatores или burgenses Кипра и играли важную роль посредников в коммерции между метрополией, государством Лузиньянов и ближневосточными землями, способствовали интенсификации генуэзской торговли зерном на Кипре. В историографии неоднократно отмечалось, что для Генуи, как ни для какого другого средневекового государства Западной Европы, торговля зерном была делом широких слоев населения республики.242 Кипр для генуэзцев с конца XIII в. стал важнейшим местом, где концентрировалось большое количество зерна, предназначенного для продажи как на самом острове, так и в странах Западной Европы и Ближнего Востока.
В
коммерции зерном на Кипре
участвовали люди, различавшиеся
между собой не только этническим,
но и социальным происхождением. Это
были не обязательно купцы. Здесь
встречаются люди многих профессий:
скорняки, торговцы сукном, сыроделы,
булочники, медики, владельцы
торговых лавок или складов.243
Трудно по нашим источникам
выделить собственников очень
крупных капиталов, инвестировавших
средства в торговлю зерном. Среди
наиболее заметных и влиятельных
купцов, торговавших зерном в
Фамагусте, можно назвать Джакомо ди
Рока из Вольтри, генуэзца. Только в
январе
Цены на пшеницу. Единицами измерения зерна на Кипре были модии, кафиссы и сальмы. Цена одного модия в конце XIII - первой половине XIV в. колебалась от 1,6 до 15 б. б.; 1 сальма - от 3,75 до 47,5 б. б. Средняя цена 1 модия составляет 5 б. б.; 1 сальма – 15 б. б. Нужно однако заметить, что в начале XIV в. цены на пшеницу были крайне нестабильны и могли колебаться не только каждый год, но и каждый месяц. Подобные колебания, по всей видимости, были обычным явлением не только для Кипра этого времени, но и других районов Восточного Средиземноморья. Цены на зерно на рынках Сирии и Египта стабилизировались и стали более низкими приблизительно с 1320-х годов и оставались более или менее постоянными вплоть до XV в.248 Стабилизация цен на зерно отмечается и в Причерноморье с конца XIII до 1380-х годов, а во второй половине XIV в. и на рынках Западной Европы.249 Кипр, являвшийся неотъемлемой частью Левантийской торговой системы, естественно подчинялся экономическим законам этой системы и реагировал на все изменения, происходившие внутри ее. Поэтому не кажется странным совпадение колебаний цен на зерно на сирийских и кипрских рынках в начале XIV в. и их стабилизация и постепенное снижение к середине столетия во всем регионе.
Итак, в конце ХIII-ХIV в. зерно, также как хлопок, сахар и соль, было одним из главных товаров в кипрской торговле. Города Кипра являлись и крупными транзитными центрами по транспортировке западноевропейского зерна в ближневосточные районы. В тоже время Кипрское королевство было заинтересовано в экспорте собственной продукции и развитии этой отрасли экономики.
§
7. ТОРГОВЛЯ СПЕЦИЯМИ
Настоящей кладовой специй был Кипр в конце ХШ-ХУ вв. Сам термин "специи" понимался средневековыми людьми несколько иначе, чем в настоящее время. К ним относили традиционные для нас пряности, лекарства и лекарственные растения, красители, лаки, благовония и различные ароматические вещества, некоторые минералы: Квасцы, аурипигмент (трехсернистый мышьяк), использовавшихся для окраски тканей, металлы, воск, сахар, который также считался лечебным средством. К числу специй относили также большое количество продуктов сельскохозяйственного и ремесленного происхождения: определенные виды фруктов, масло, мед, рис, дорогие восточные экзотические ткани. Специи подразделялись на "тонкие", дорогие и легкие по весу (лаванда, духи, мускатный орех) и "тяжелые", но более дешевые: перец, имбирь, благовония, красители, лаки, квасцы.250 Пеголотти насчитывает 283 вида специй,251 но 83 из них, как замечает Балар, можно не считать из-за их двойного употребления. Например, Пеголотти регестрирует 11 видов квасцов, 11 - воска, 8 - хлопка, 8 - сахара. Всего он называет 90 % специй, известных и использовавшихся в Европе XIV в. 53 % названных специй применялось в средневековой фармакологии.252
Пеголотти называет специи одним из самых важных товаров экспорта с Кипра. Среди них мы находим перец и тмин, мускатный орех и миндаль, имбирь и шафран, эфиромасляничное сандаловое дерево (цезальпинию), которое называлось бразильским деревом, алое и цератоний, корицу и анис, горькую тыкву и горчицу, кардамон и галангу, драганту и каперс, индиго и хну, смолу и квасцы, различные благовония, мыло и воск.253 Большая часть специй попадала на Кипр из Дамаска, Бейрута, Триполи и Александрии,254 куда в свою очередь они доставлялись по караванным путям из Китая, Индии, Центральной Азии. С начала XIV в. торговые пути в торговле специями концентрировались, с одной стороны, в Бейруте и Александрии, с другой - они проходили через Черное море и Константинополь.255 Кипр был центром, связующим Западную Европу с рынками Сирии и Египта. Перец, шафран, кассию, корицу, имбирь, красный сандал и другие специи везли из Фамагусты и Лимассола в Геную и Венецию, Ним и Монпелье, Марсель и Барселону, Лондон и Брюгге.256 Цератоний, миндаль, мускатный орех, мыло и ладан доставляли в Константинополь и Киликийскую Армению.257 С Хиоса на Кипр импортировали смолу (мастику), которая считалась основным богатством острова Хиос.258
Самым
важным продуктом из специй был
перец - один из наиболее дорогих
товаров, предлагавшихся на
кипрском рынке. Один мешок перца
стоил в 1300-
О ценах на
корицу, индиго, красный сандал,
шафран, имбирь, гвоздику и многие
другие специи, к сожалению, можно
говорить лишь приблизительно,
основываясь скорее на частных
примерах, чем на многочисленных
данных источников, поддающихся
статистической обработке. В связи с
этим, у нас нет возможности
вычислить средние цены и их
динамику, а также объем продаваемой
на рынке Фамагусты продукции. При
фрахте корабля за перевозку в
Марсель или Генцю имбиря, корицы,
красного сандала, индиго брали от 10
до 15,75 б. б.265 Если учесть, что
даже такой дорогой продукт как
перец при фрахте корабля
оплачивался 1,7 - 2 б. б. за кантар266
(около 2 %), то можно предположить
насколько дорогими были
вышеназванные продукты. Если за них
также платили 2 % (по аналогии с
перцем), то они стоили около 500-800 б. б.
за кантар. К сожалению, наши,
расчеты можно подтвердить всего
несколькими документами. В
Не менее
дорогими товарами были благовония:
ладан, фимиам, лаванда, амбра,
камфора, мирра, духи, другие
ароматические средства (????????).274
Их можно было приобрести не только
в Фамагусте, но и в Лимассоле.275
Последний факт кажется очень
интересным, ибо еще в XIII в. Лимассол
имел прочные и постоянные связи с
Александрией, куда в свою очередь
поставлялись товары бассейна
Индийского океана. Из Александрии
через Лимассол западноевропейские
купцы могли также вывозить корицу,
перец, мускатный орех, гвоздику, имбирь,
слоновую кость.276
Следовательно, в XIV в. Лимассол
продолжал сохранять за собой роль
международного кипрского порта,
которую он играл еще в XIII в.,277
хотя его значение по сравнению с
Фамагустой неизмеримо ниже. В то же
время область Лимассола во все
времена являлась житницей острова,
где выращивали все виды сельскохозяйственной
продукции, предлагавшейся
западноевропейским купцам.
Лимассол был прежде всего рынком
для кипрских товаров, среди которых
встречаются и кипрские благовония.
Известно, что на острове
произрастали ладан и тимьян, из
различных цветов изготавливали
чудесные духи и прекрасную розовую
воду, пользовавшихся большим
спросом у европейцев.278
Ценность их была столь велика, что
счастливые обладатели отмечали
даже самое малое их количество
среди своего имущества и указывали
в завещаниях.279 Кроме того, на
острове делали цветочную пудру с
очень приятным сладковатым запахом;280
из особых кипрских трав варили мыло,
которое экспортировалось в другие
страны Средиземноморья и которое
успешно выдерживало конкуренцию с
товаром из Анконы, Неаполя, Родоса.281
Цена благовоний на Кипре была
высока. Только за их
транспортировку в страны Западной
Европы за каждый кантар взимали 10-16
б. б.282 Чаще всего среди
благовоний встречается ладан (insensum;
ladanum), один кантар которого в начале
XIV в. стоил около 200 б. б., цена фрахта
корабля для его транспортировки в
Константинополь составляла 2 б. б.283
В
Чуть более
дешевыми специями на Кипре были
цератоний, мускатный орех и миндаль.
При фрахте корабля за перевозку
этих товаров в Италию взимали от 0,75
до 4 б. б.,285 т. е. цена в начале
XIV в. вряд ли превышала 300-400 б. б. В 1300-
Круг
купцов, занимавшихся торговлей
специями, очень ограничен. Эта
отрасль коммерции была доступна
только крупному купечеству,
которое сосредоточило в своих
руках большие капиталы. Среди них
мы встречаем представителей
альберги нобилей Генуи Спинола, де
Нигро, Скварчиафико. Только в
августе-сентябре
Большие доходы торговля специями приносила и кипрской короне. В фондако короля можно было приобрести фактически любые специи как восточного, так и кипрского происхождения. При их продаже взимался налог от 8 до 11 % .294
Широкий спрос на специи стимулировал их производство на самом острове. Помимо названных уже благовоний и цератония, на Кипре собирались и широко использовались лекарственные травы, из которых готовили целительные микстуры;295 месторождения цветных металлов давали металлическую ржавчину и купорос, также применявшихся в медицине.296 Из многих растений и плодов деревьев готовили лакомства: белый сельдерей (apium) варили в сахаре и получали лакомство, отличавшееся особым вкусом; из цератония готовили конфитюр; из плодов кипрской сосны (les pins), очень кислых на вкус, также делали "различные специи".297 (Последние скорее всего употреблялись в кулинарии). Все кипрские специи и сладости экспортировались с острова в другие страны.
Итак, в ХШ-ХV вв. на Кипре находились богатейшие рынки специй. Для государства Лузиньянов это был преимущественно транзитный товар. Однако высокие налоги, собиравшиеся при их продаже, существенно пополняли королевскую казну. Одновременно Кипр сам успешно предлагал некоторые виды специй на своих рынках. Коммерция специями никогда не была массовой, как, например, зерном. В первой половине XIV в. наблюдается постоянный рост цен на все специи. И только со второй половины столетия намечается некоторая стабилизация цен, ставших чрезмерно высокими по сравнению с началом XIV в. Торговля товаром, превратившимся в замену золота и являвшимся, по словам Р. Ботье, "основной движущей силой западноевропейской экономики", 298 воистину могла быть монополией лишь незначительной части крупных предпринимателей.
§
8. ТОРГОВЛЯ ТКАНЯМИ
В ХШ-ХV вв.
на рынках Кипра можно было
приобрести самые разнообразные
ткани из Франции, Ломбардии,
Фландрии, Ирландии, самого Кипра,
Киликийской Армении, Валенсии,
Венеции, Флоренции, Персии, Сирии,
Турции, Константинополя (Перы).
Ассортимент, привозившихся на Кипр
(прежде всего в Фамагусту) тканей
отличался большим разнообразием:
шелковые и шерстяные, бархат и
парча, тафта и лен, грубая холстина
и хлопчатобумажное полотно, сукно и
кипрские камелоты, а также ковры.299
Первый известный нам документ о
торговле шерстяными ломбардскими
тканями в Айясе, в которые были
вложены 531 белый безант Кипра (далее
б. б.), относится к
За 1296-1310 гг. по актам Ламберто ди Самбучето и Джованни де Рока в Фамагусте было продано тканей на сумму около 60300 б. б. Шире всего на рынках Фамагусты представлено французское сукно (draparium). Но прежде чем перейти к характеристике коммерции французскими и фладрскими тканями непосредственно на Кипре, необходимо пояснить, что же имеется в виду под теми и другими, ибо материал наших источников не позволяет поставить знак равенства между ними. Кажется не совсем убедительным предположение Р. Деэр, которое поддерживают Е. Аштор и С. А. Чурсина, что выражение "французская ткань" просто указывает на приобретение ее на Шампанских ярмарках, но она могла быть выработана и во Фландрии.301 Тем не менее, на Шампанские ярмарки привозились не только французские и фландрские ткани, но и английские, ломбардские, товары из Скандинавских стран, доставлявшиеся сюда по Балтийскому и Северному морям.302 Если французские ткани трактовать так широко, то в эту категорию попадала не только продукция Фландрии, но и других стран Западной Европы, продававшаяся на Шампанских ярмарках. Столь широкое толкование, как нам кажется, существенно искажает реальную картину торговли тканями как в Западной Европе, так и тем более на Леванте, куда товары из городов изготовления попадали через множество промежуточных пунктов. Фландрские ткани, несомненно, привозились и на Кипр, и в другие государства Леванта, о чем свидетельствуют как документы начала XIV в., так и более позднего времени. Но они называются именно фландрскими, а не французскими.303 Различия между теми и другими прослеживаются также и по черноморским источникам.304 Только по актам Ламберто ди Самбучето и Джованни де Рока в Фамагусте было продано французского сукна и шерстяных тканей (panni) на сумму около 13020 б. б. (22, 5: % от капитала, инвестированного в ткани).305 Шерстяные материи всевозможных расцветок доставляли из различных районов Франции: Тулона, Тура, Шалона, Нарбонна, Бордо, Бовэ, Шампани. Везли товар на Кипр, по нашим источникам, главным образом через Геную и Нарбонн. Доставляли его преимущественно генуэзские и нарбоннские купцы. Известно также, что генуэзцы еще в ХП-ХШ вв. активно закупали французские и фламандские ткани на шампанских ярмарках,306 и Генуя издавна являлась крупнейшим посредником в коммерции французскими тканями.
Не менее важную роль в транспортировке фламандских и брабантских тканей в страны Восточного Средиземноморья и Византийскую империю играла Венеция, которая, по утверждению Г. Лорана, сохраняла монополию в этой области.307 Однако наши источники рубежа ХIII-ХIV в. не дают полной информации о венецианской торговле тканями в государстве Лузиньянов. Но документы Николо де Боатерииса 1360-1362 гг. позволяют говорить, что венецианцы из метрополии и Кандии, а также критские иудеи доставляли на Кипр, а затем везли далее в Турцию, Сирию и Египет ирландскую саржу, западноевропейское сукно и шерстяные ткани.308
Прежде чем товар из Брюгге или Антверпена попадал в Сирию, Киликийскую Армению, Египет или Турцию, его везли через Монпелье, Марсель, Нарбонн, Венецию или Геную. На их пути существовала целая серия промежуточных центров, среди которых порты Крита, островов Эгеиды, Родоса, а также Кипра. По нашим источникам нетрудно заметить, что значительная часть привозившихся на Кипр западноевропейских тканей отправлялась из Фамагусты далее на Восток: в Сирию, Киликийскую Армению и Турцию, Тавриз.309 Французские ткани пользовались на Кипре большим спросом и высоко ценились, на что указывает не только качество привозившегося в Фамагусту товара, но и его стоимость. Одна балла (кусок, тюк) высококачественной шерстяной ткани скарлатты стоила 750-816 б.б., шалонской ткани - около 600 б. б.310 Ломбардская и тулонская ткань была, видимо, немного дешевле - 1 балла стоила около 300 б. б.311
Кроме
тонких шерстяных тканей в
Фамагусту привозили
западноевропейское сукно (главным
образом французское) и холстину (из
Реймса, Компьена и Шампани), которые
продавались как на острове, так и
отправлялись в другие левантийские
города. 1 баллы холстины
Оживленная торговля на острове разнообразными тканями Франции, Фландрии, Англии, Италии не прекращалась на протяжении всего XIV в. В конце столетия мы по-прежнему видим продукцию этих стран на рынках Фамагусты.314 Кроме Фамагусты, европейские купцы могли привозить ткани и готовые изделия в другие города Кипра, особенно в столицу Никосию, где находился весь королевский двор и вся кипрская знать, и где качественные европейские товары особенно быстро находили покупателя.315
Ткани были не только предметом кипрского импорта, но и собственного экспорта. В Никосии и Фамагусте работали специальные мастерские, в которых изготавлялись тонкие материи из козьей шерсти – камелоты316 и яркокрасные скарлатты.317 Без сомнения, киприоты имели свои секреты при производстве тканей. Так, для изготовления скарлатт применяли семена какого-то растения; для выделки камелотов киприоты собирали специальную траву, которую использовали при промывании шерсти, в результате чего она приобретала особую мягкость и волнистость.318 Это придавало готовому изделию превосходный вид и, конечно, обеспечивало то высокое качество, которое гарантировало неизменный спрос со стороны иностранных купцов на протяжении нескольких веков. Кипрские камелоты широко экспортировались в Геную, Венецию, Марсель, в страны Ближнего Востока: Киликийскую Армению, Сирию и Египет.319 Одним из основных ближневосточных городов, куда они вывозились был Айяс.320 К сожалению, наши источники не позволяют представить насколько продуктивны были кипрские мастерские, где делались камелоты, каковы были объемы их закупок у кипрских ремесленников, цены товара. В нашем распоряжении находятся всего несколько документов Ламберто ди Самбучето, согласно которым, в 1300-1301 гг. камелотов было куплено на сумму 3825 б. б.321 Цифра сама по себе достаточно большая, но она ни в коей мере не характеризует полностью объем торговли в Фамагусте кипрскими камелотами. Иногда нотарий вообще не указывает, на какую сумму покупают купцы данный товар;322 цена одного куска камелота не называется ни в одном документе. Кроме того нужно учесть, что продавались эти ткани не только в Фамагусте, но и в Никосии. Видимо, покупали их оптом, непосредственно в мастерских, где они производились. Этому предположению есть косвенные доказательства в нотариальных актах: продавцами камелотов, товаров местного производства, были иностранцы - генуэзцы, лигурийцы, часто habitatores et burgenses Фамагусты или Никосии. На острове существовали специальные люди, занимавшиеся торговлей камелотами -"cameloterii", которые также, по нашим источникам, не были автохтонами. Чаще всего это лица итальянского происхождения. Производители камелотов - местное население, не вступают ни в какие торговые сделки, их имена никогда не попадают в нотариальные акты. Вероятно, они не могли сами заключать торговые контракты с иностранными купцами и практически не имели прямого доступа к левантийской морской торговле. Производство камелотов на Кипре, по всей видимости, было прежде всего расчитано на продажу иностранным купцам. Эта торговля несомненно стимулировала развитие соответственной отрасли кипрской промышленности и приносила киприотам прибыль.
Европейские купцы покупали на острове не только камелоты, но и кипрские хлопчатобумажные и льняные ткани: х/б бумазею - bombazun, и высококачественное льняное полотно; дорогой шелк, тканный или вышитый золотом, известный под названием drаppi d`ore e velutti di seta; drappi di seta, шелковый бархат, парчу (sciamiti di seta) и тафту (zendalo).323 Для производства шелка киприоты специально выращивали шелковичных червей. В частности этим занимались монахи из монастыря св. Николая (близ Лимассола).324 Эта отрасль кипрского текстильного производства, по крайней мере, в XIV-XVI вв. была широко развита.325 Ее, вероятно, можно назвать и традиционной для острова. Во всяком случае, об изготовлении здесь шелковых тканей шитых золотом арабские историки упоминают еще в X в.326 Эти ткани, как и камелоты, высоко ценились и были предметом кипрского экспорта.327 Все виды названною товара можно было свободно приобрести в королевском фондако, заплатив при этом налог, величина которого определялась ценностью ткани. Самый высокий – взимался при покупке шелка - около 20% .328
Помимо
готовых тканей, купцы охотно
экспортировали с Кипра сырье,
необходимое для текстильной
промышленности Западной Европы.
Это уже названный нами хлопок, лен,
различная по качеству шерсть:
необработанная шерсть (lana sucide di Cipri),
козья шерсть (lana di fare ciambilloti),
промытая шерсть (lana lavata di Cipri).329
Необработанная шерсть в первой
половине XIV в. могла стоить около 45 б.
б. за кантар.330
Рынок Фамагусты предлагал западноевропейцам широкий выбор тканей восточного производства. Из Киликийской Армении, Константинополя, Сирии на остров также привозили шелковые ткани, так называемые дамасские нити, бархат и хлопчатобумажное полотно, турецкие ковры.331
Если говорить о торговле тканями и текстилем, нельзя не сказать о красителях, которые кипрский рынок предлагал иностранным предпринимателям. Прежде всего это индиго, хна, чернильные орешки, а также квасцы.332 Последние поставлялись прежде всего во Фландрию, в Брюгге - центр западноевропейской текстильной промышленности.333 Городом, через который квасцы Кипра попадали в страны Западной Европы, была Венеция. Адриатическая республика экспортировала квасцы из стран Ближнего Востока, начиная с XII в. В конце XII в. из левантийских районов на Запад вывозилось до 5 тыс. кантаров квасцов в год.334 В ХШ-ХIV в. особая потребность стран Западной Европы в этого рода продукте резко повысила активность венецианских купцов в торговле квасцами. Пеголотти отмечает, что около 14 тыс. кантаров квасцов в год экспортировалось из Малой Азии. Реальность этой цифры признается и многими современными учеными.335 Для Кипра ХШ-ХIV вв. это был транзитный товар, поступавший сюда через рынки Малой Азии (основные месторождения квасцов находились в Фокее и на южном побережье Понта) и Египта.336 Фактов о добыче квасцов на самом острове в этот период мы не имеем. Однако в XVI в. их добывали также и на самом Кипре.337
Итак, кипрский рынок ХШ-ХIV в. широко представлял различные ткани и текстильное сырье как местного, так и западноевропейского и ближневосточного производства. Думается, ткани наряду с зерном, были главными товарами, привозившимися на остров из стран Западной Европы. Импорт тканей и зерна из этих стран противостоял экспорту специй, сахара и соли, что создавало определенное равновесие в торговле и способствовало равномерному распределению торгового баланса.
§
9. РАБОТОРГОВЛЯ
Среди прочих товаров на рынке Фамагусты можно было приобрести рабов. За 1297-1310гг. нам известны 53 документа купли-продажи рабов338 и 13 фактов их освобождения.339 Чаще всего продают одного-двух человек. В одном акте упоминается о продаже сразу 4-х рабов.340
Только три документа говорят об инвестиции денег в работорговлю.341 Всего за 1297-1310 гг. в Фамагусте, согласно нашим источникам, было продано 69 человек - мужчин и женщин различных возрастов и различного происхождения.342
Для
середины XIV в. мы имеем 29 документов
Никола де Боатерииса 1360-
Этнический
состав рабов, представленных на
рынке Фамагусты, разнообразен:
здесь встречаются греки, арабы,
татары, монголы, турки, иудеи,
мадьяры. С начала XIV в. нам известно 3
случая продажи рабов из Крыма344
и 1 случай о доставке рабов на Кипр
из приазовских районов. В
Предпочитали покупать рабов в возрасте от 9 до 15 лет. Для мужчин самым характерным был возраст от 10 до 14 лет; для женщин - от 10 до 12 лет. Средний возраст рабынь составляет 17 лет; рабов - 19 лет. Цены на "живой товар" были самые различные и колебались на рубеже ХШ-ХIV вв. от 30 до 350 б. б. в зависимости, скорее всего, не столько от возраста, сколько от личных свойств продававшегося раба.
Цены на рабов 9-15 лет были достаточно стабильны - 40-100 б. б. После пятнадцатилетнего возраста колебания цен настолько велики, что их действительно можно объяснить только личными качествами рабов, их трудовыми навыками. В двух случаях очень высоко оценены мужчины-арабы 45-50 лет (195 и 350 б. б.).357 Очевидно при продаже учитывались профессия и происхождение рабов. Самыми дорогими были арабы и рабы из Крыма; гораздо дешевле - греки и монголы. К середине XIV в. наблюдается повышение ден на рабов. Минимальная Цена, которая встречается в 1360-1362 гг., - 80 б. б., максимальная -175 б. б. Средняя цена рабыни в это время - 142 б. б.; раба - 112 б. б. К середине столетия значительно уменьшается численность греческих рабов и увеличивается число татар, скорее всего доставлявшихся в Фамагусту из районов Черного моря. Также к середине XIV в. учащаются случаи освобождения рабов. Большинство вольноотпущенных - выходцы из Романии. Судя по именам, все они были греками. Появляются факты выкупа рабов их родственниками или самовыкупа.358
Малочисленность рабов, проданных в Фамагусте за 15 лет – 1296-1310 гг. - (в среднем к Ламберто ди Самбучето обращались 3-4 человека в год для составления акта о продаже раба), доказывает, что город в этот период не являлся крупным центром работорговли. Купцы Фамагусты практически не инвестируют свои капиталы в эту отрасль коммерции. Судя по всему, она не являлась для них сферой коммерческих интересов. В середине XIV в. невольничий рынок города был более оживленным. Около 29 % всех документов Никола де Боатерииса касаются работорговли. Появляются примеры коммерческих сделок продажи только что купленных рабов по более высокой цене.359
Среди
продавцов и покупателей рабов
встречаются как купцы, так и
ремесленники, мелкие торговцы,
официальные лица: портные,360
люди, занятые обработкой шерсти,361
торговцы и аптекари,362 писцы,363
медики,364 священники,365
патроны кораблей,366 изготовители
ножей.367 Иногда человек
приходил на рынок только для того,
чтобы сбыть своего раба за
ненадобностью. Та
Итак, невольничий рынок Фамагусты в течение XIV в. претерпел многие изменения. 1) В начале столетия город не являлся крупным центром работорговли, которая, по всей видимости, не приобрела в это время больших масштабов. К середине века намечается оживленное расширение невольничьего рынка. 2) Сильно изменяется этнический состав продававшихся на острове рабов. К середине века практически исчезают арабские рабы, и чаша весов все больше склоняется в пользу татар. 3) Если на рубеже ХIII-ХIV в. принадлежность к православию отнюдь не служила помехой для обращения в рабство и торговли рабами-греками, то к середине XIV в. учащаются случаи освобождения греческих рабов. А в конце XIV-XV в. в Италии складывается юридическая практика освобождения раба, если устанавливалось его византийское происхождение.370 4) С течением времени существенно повышаются цены на рабов. Таковы основные тенденции в развитии работорговли на Кипре в конце ХIII-ХIV вв.
§
10. ДРУГИЕ ТОВАРЫ КИПРСКОГО РЫНКА
В предыдущих разделах мы охарактеризовали торговлю наиболее важными товарами, предлагавшимися на кипрском рынке в XIII-XIV вв. Но кипрская торговля далеко не ограничивалась только ими. С древних времен остров был славен превосходными винами; благоприятный климат позволял выращивать самые разнообразные фрукты и оливковые деревья; недра острова были богаты полезными ископаемыми. Интенсивная международная торговля, аккумулировавшая на острове интересы предпринимателей из всех средиземноморских районов, способствовала в эпоху Лузиньянов бурному развитию кипрского сельского хозяйства и добывающего производства.
В ХШ-ХV вв.
на Кипре было хорошо развито
виноделие. В источниках
отмечаются прекрасное качество
кипрского вина и необычный способ
его изготовления. Вино делали из
черного винограда, который
выращивался на склонах гор.371
После сбора урожая в сентябре виноград
давили под прессом, затем сок
собирали в большие амфоры, сделанные
из обожженной глины и имевшие объем
около
Кроме виноградного вина, которое естественно преобладало в виноделии острова, киприоты изготовляли ликеры из некоторых видов трав и растений. Хотя в данном случае необходимо заметить, что мы имеем только свидетельство автора XVI в. Этьена де Лузиньяна о производстве такого рода вина, и можем лишь предполагать, что секрет его изготовления относится к более раннему времени и принадлежит киприотам. Во всяком случае Этьен рассказывает о том, что на острове произрастало особое растение, называвшееся oldanum, из которого делали прекрасный ликер. Это растение не приносило плодов, как виноградная лоза, но имело маленькие цветочки с удивительным запахом. Именно из них и готовили ликер с таким же названием, как и растение, "Оldanum ".379
Помимо местных кипрских вин, на рынках острова можно было приобрести вина, привозившиеся из Апулии, Венеции, Константинополя.380 В фондако короля продавались вина, импортировавшиеся на остров из Назарета, Лаодикии, Антиохии и Яффы, при покупке которого взимался очень небольшой налог, не превышавший 1 перпера, т.е. около 1 % от стоимости.381 Здесь же можно было приобрести пиво (?????), скорее всего местного производства, коммеркий на который при этом был значительно больше, чем на вино - 11%.382
Главным источником жиров в рационе жителей Ближнего Востока были растительные масла. Кипр в данном случае не составлял исключения. На острове производилось оливкое масло.383 С развитием хлопководства, наверняка, должно было увеличиться производство хлопкового масла. В странах Ближнего Востока в этот период широко использовалось льняное и кунжутное масло.384 Кипр, близко расположенный к этим районам, имевший во многом сходные с ними природно-климатические и хозяйственные условия, постоянные торгово-экономические отношения с ними, остров, на котором выращивали и лен и кунжут, также был производителем растительного масла еще в ХIII-ХIV вв. Кунжутная масса в Ассизах называется ???????????.385 Об изготовлении кунжутного масла в XVI в. рассказывает Этьен де Лузиньян. Он говорит, что на острове произрастала трава zizime, из семян которой делали масло, употреблявшееся в пищу, и называли его Samolad.386 Оливковое масло вывозилось с Кипра в Киликийскую Армению, Венецию,387 возможно, и в другие страны. Оно также могло импортироваться на остров из других районов Средиземноморья, например, с Крита или Пелопоннесса.388 Но при анализе документов создается впечатление, что растительные масла не пользовались большим спросом на международном рынке и не экспортировались с острова в большом количестве. Инвестиции купцов в эту сферу торговли были очень незначительны. Судя по всему, растительное масло на острове было очень дешевым. Один боченок оливкового масла в августе 1300-1301 гг. стоил в Фамагусте 12-17 б. б.389 В Сирии и Египте цены на этот товар были также невысокими.390 Торговля названным продуктом, видимо, не приносила большой прибыли купцам и не привлекала их особого внимания. Скорее всего, производство растительного масла было ориентировано на внутренний рынок и на потребление населением острова.
Мы имеем
возможность назвать полезные
ископаемые, которыми был богат
остров. Среди них золото и железо,
квасцы и купорос, доставлявшийся в
Венецию.391 В королевство
Лузиньянов еще в первой половине
XIV в. привозили олово, свинец, медь,
серебро.392 Кроме того, на
Кипре добывались сера, селитра,
асбест, красные и белые кораллы,
мрамор.393 Развитие морской
торговли и судостроения требовали
большого количества особых пород
дерева. Частично эти потребности
остров, имевший свою корабельную
верфь в Фамагусте, мог
удовлетворить за счет собственных
богатств. В горах Кипра
произрастали ценные породы
деревьев, особенно кедры, которые
давали нужную древесину для
кораблей и смолу, предназначенную
для смазки веревок или корабельных
снастей. В Фамагусте уже в
Из
сельских промыслов на острове
неплохо было развито пчеловодство,
которое приносило солидный доход,
благодаря экспорту меда и воска.398
Венецианцы считали эти продукты
едва ли не основными для Кипра.
Согласно исследованиям Ж. Ришара,
они экспортировали с острова около
300-400 кантаров меда и около 100
кантаров воска в год.399 Именно
поэтому кипрское правительство
внимательно наблюдало за
благополучным ведением названной
отрасли хозяйства, о чем
свидетельствуют королевские
ордонансы, которые запрещали
переманивать пчел из чужих ульев.400
Природно-климатические
условия позволяли киприотам
выращивать на поливных землях
самые разнообразные, экзотические
для европейцев фрукты. Остров
буквально утопал в апельсиновых и
лимонных садах, в оливковых рощах.
Очень известны были королевские
сады, располагавшиеся недалеко от
столицы в казалии
* * *
Кипрский рынок в период правления на острове королей династии Лузиньянов был очень богат и разнообразен. Он предлагал продукцию местного производства, дорогие товары Ближнего и Среднего Востока, изделия западноевропейских стран. Бойкая международная торговля, проходившая через государство Лузиньянов, стимулировала разведение на острове хлопка, выращивание зерна, некоторых специй и сахарного тростника, производство сахара и выделку камелотов, виноделие и пчеловодство. Киприоты при этом очень бережно и рационально использовали свои земли, что позволяло выращивать на маленьком острове, значительная часть которого гористая, большое, количество самых разнообразных сельскохозяйственных культур, создать на своей территории товарное производство, способное удовлетворить высокий спрос иностранного купечества. В то же время необходимо отметить, что Лузиньяны не слишком заботились о непосредственном участии своих подданных в широкой средиземноморский торговле, предпочитая, видимо, экспортировать продукцию своего государства через посредничество европейских, преимущественно итальянских, купцов.
Необходимо подчеркнуть централизованный характер торговли товарами кипрского производства; наличие четко отрегулированной системы налогов на каждый продававшийся в королевском фондако товар как кипрского, так и некипрского производства; существование определенных Ассизами правил торговли для королевских подданных.
Исследование ассортимента товаров кипрского рынка позволяет заключить, что к середине XIV в. отмечается заметное подорожание фактически всех видов продукции.
1) Неуd W. Нistoire ... Т. П. Р. 73.
2) Близнюк С. В. Торговля хлопком .... С. 137-153.
3) Близнюк
С. В. Торгово-экономические
отношения ... С. 66-67; Ashtor E. The
4) Richard J. The
5) Desiraoni C.
Actes passes a Famagouste // AOL. II. P. 3-120; ROL.
6) Bliznyuk S. V.
Die Geographic der Handelsbeziehungen Zypems im XIII-XIV Jhd. //
Byzantiaka. 1992. T. 12. P. 242-245.
7) Benvenuto de
Brixano. Doc. 134; Zaccaria di Fredo. Doc. 71-72. P. 50-51;
Felice de Merlis. T. II. Doc. 1307. P. 283; Doc. 1294. P. 279;
Doc. 1316. P. 286; Doc. 1305. P. 283; Ashtor E. The
8) L.S.T. 39. Doc.
43.
9) L. S. T. 31. Doc.
401, 404, 406.
10) Карпов С. П. Трапезундская империя ... С. 21; Он же. Итальянские морские республики ... С. 58-63; Ashtor E. Social... P. 299.
11) Aboulfeda. Geographie. P. 139.
12) Луццато
Дж. Экономическая история Италии. М.,
1954. С. 246; Heers J. Genes … P. 377; Wirth E. Les grandes
echelles de
13) Ashtor E. II
regno dei crociati e il commercio di Levante // I communi
italiani. P. 23. Setton K. M. The Papacy and the
14) Heyd W. Op. cit.
T. I. P. 384; Ashtor E. II regno dei crociati ... P. 23; Le Goff
J. Marchands et banquiers au Moyen Age.
15) DVL. I. P. 384.
Doc. 4; Ashtor E. Levant Trade... P. 27; Idem. Social... P. 299;
Heyd W. Op. cit. T. II. P. 38; Setton K. M. The Papacy ... Vol. I.
P. 167.
16) DVL.
17) DVL. I. Doc. 17;
L. S. T. 31. Doc. 30-34, 272; T. 32. Doc. 203-216; AOL. II. Doc.
158. P. 85; Lopez R. S. Medieval Trade ... P. 318-321; Ashtor E.
Levant Trade ... P. 10, 25-26.
18) L. S. //AOL. n.
Doc. 83;T. 31. Doc. 78, 163, 167, 173, 186, 187, 213, 234, 244,
251, 364, 365; T. 32. Doc. 25,148; T. 49. Doc. 25, 242, 266, 282.
19) L. S. T. 31.
Doc. 244; T. 32. Doc. 163; M. L. III. P. 720, 732, 734; Ashtor E.
Levant Trade... P. 46-52.
20) Ashtor E.
Levant Trade ... P. 52.
21) L. S. T. 32.
Doc. 148; AshtorE. Levant Trade... P. 28; Balard M.
22) Ashtor E.
Levant Trade ... P. 29; Doehaerd R. Relations ... T. III. Doc.
1753, 1803, 1820.
23) L. S. T. 31.
Doc. 187; T. 49. Doc. 282.
24) Ashtor E.
Levant Trade ... P. 52-54.
25) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 90-91; Balletto L. Cipro ... P. 141.
26) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 294.
27) N. B. Doc. 42,
45, 98,162; Ambasciata straordinaria ... P. 173-176. Doc. 96; P.
177. Doc. 98; Heers J. Genes ... P. 375; Idem. II commercio nel
Mediterraneo alia fine
28) Cahen C. Le
commerce anatollen au debut du XIIIe siecle // MH du Moyen Ages
dedies a la memoire du L. Halphen.
29) L.S.T. 31. Doc.
66, 71, 125, 269, 270, 412; T. 32. Doc. 112, 132, 145, 153, 169,
187; T. 39. Doc. 8, 69, 70, 72, 159; T. 43. Doc. 36. P. 56; Doc.
84. P. 153; T. 4, 96,187; N.B.Doc. 18, 170.
30) L. S. T. 3 1 .
Doc. 396; T. 49. Doc. 47, 55
31) L. S. T. 31 . Doc. 2; T. 39. Doc. 43; T. 43. Doc. 21 . P. 42.
32) L. S. T. 49.
Doc. 280.
33) L. S. T. 31.
Doc. 29, 47, 195, 291, 336, 364, 365, 388; T. 32. Doc. 110, 111; Т.
43. Doc. 37-39. P. 110-113; Doc. 44. P. 116-117; T. 49. Doc. 50,
55; Rocha. Dос. 2, 28, 43, 44, 77, 79, 86, 88.
34) L. S. T. 31.
Doc. 29, 47; AOL. II. Doc. 48, 173, 180, 195.
35) L. S. T. 31 .
Doc. 73; T. 49. Doc. 50, 132, 228; Makhairas L. § 9. P. 8.
36) L. S. T. 31 . Doc. 373; T. 32. Doc. 74; T. 43. Doc. 52. P. 124; Doc. 75. P. 145; Doc. 92. P. 162; T. 49. Doc. 61; Rocha. Doc. 81; N. B. Doc. 28, 170.
37) L. S. T. 31.
Doc. 272; T. 39. Doc. 30, 31; T. 43. Doc. 12. P. 31-32; Doc. 28.
P. 48-49; Doc. 81-82. P. 376-378; T. 49. Doc. 23, 47, 58, 61, 235,
236.
38) Balard M.
39) Thiriet F.
40) L.S.T.31.Doc.
372.
41) L. S. T. 43.
Doc. 29. P. 102; Doc. 36. P. 108-109; Doc. 44. P. 116-117; Doc.
63. P. 134; Doc. 84. P, 153-154; Doc. 103. P. 173; Doc. 110. P.
180-181; Doc. 115. P. 185-186; Doc. 148. P. 215-216; Doc. 152. P.
220; Rocha. Doc. 80; N. B. Doc. 98, 99, 101,114,125.
42) L. S. T. 31.
Doc. 76; T. 32. Doc. 95; Pizolo P. Doc. 25, 27, 69, 129, 138, 274,
556; Benvenuto de Brixano. Doc. 134,139, 499; Zaccaria di Fredo.
Doc. 71-73; N. B. Doc. 6, 69, 70, 71, 84,126, 170-174.
43) N. B. Doc. 28;
Pizolo P. Doc. 138.
44) L. S. T. 32.
Doc. 34.
45) Krekic B.
Dubrovnik (Raguse) et le
46) Blanc. P. 46,
57, 62-63; Ambasciata straordinarla ... P. 64-70.
47) Ambasciata
straordinaria ... P. 70-73.
48) Metis F.
Intensita ... P. 410-411.
49) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 100-101.
50) L. S. T. 39.
Doc. 2,23,123; T. 31. Doc. 86,91,94; T. 32. Doc. 3,50,121; T. 43.1
17. P. 36; Doc. 28. P. 48; T. 49. Doc. 9, 178; Rocca. Doc. 6. P.
290; Doc. 23. Р. 309-310; Doc. 65. P. 357; N. B. Doc. 114.
51) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 101; Balletto L. Cipro... P. 142.
52) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 100-101; N. B. Doc. 95.
53) L. S. T. 31.
Doc. 108,110, 218, 245, 308; T. 32. Doc. 183, 231; T. 39. Doc. 10,1
112,149; T. 49. Doc. 166a, 202; N. B. Doc. 146. P, 145; Liagre de
Sturler L. Op.cit. T. II.. Doc. 411.
54) Близнюк
С. В. Купечество Кипра ... С. 64-83; Balard M.
L'activite ... P. 251-263; Idem. Famagouste ... P. 279-300; Idem.
La populazione ... P. 27-39; Idem. Les Venitiens... P. 589-603.
55) Lopez R. S.
Majorcan and Genoese on the North Sea Route in the XIII-th
Century // RBPH. 1951. T. 29. N. I. P. 179.
56)
Радзиховская Е. А. География
арагоно-французской торговли во
второй половине XIII - начале XIV в. //
Общество и государство в древности
и в средние века. М.,1984. С. 51-55..
57) Vatikanische
Quellen. Bd. I. P. 372, 540-543, 599, 688; Bd. III. P. 369-370;
Bd. V. P. 485, 510, 525, 582, 595, 607; Bd. VI. P. 194.
58) Ibid. Bd. II. P.
457, 482; Bd. IV. P. 68, 122,130, 321; Bd. III. P. 74; Bd. V. P.
328; Bd. VI. P. 146; Richard J. Les comptes... P. 40-41.
59) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 101.
60) Bliznyuk S. V.
Die Geographic ... P. 229-245.
61) Cobham C. D.
Excerpla ... P. 19-22; Piloti E. Traite... P. 125; Makhairas L.
§ 911 80; Mas-Latrie L. Documents nouveaux ... P. 491.
62) Lusignan E.
Description ... P. 24
63) Ibid. P. 286.
64) Нill G. Op.
cit. Vol. II. P. 318; Heyd W. Op. cit. T. II. P. 7-8; History of
the Crusades / K. Setton. Vol. III. P. 342; Richard J. La
situation juridique ... P. 221; Banescu M. Le declin ... P. 7;
Balard M. II paesaggio urbano... P. 286-287; Arbel B. Traffici
marittimi e sviluppo urbano a Cipro (secoli 13-16) // Citta
portuali... P. 92.
65) Von Suchen //
Cobham C. D. Excerpta ... P. 19.
66) Hill G. Op. cit.
Vol. II. P. 7.
67) Makhairas L. §.
41. P. 40; Schreiner P. Die byzantinischen Kleinchroniken ... Bd.
I. P. 202. Chr. 26. N. 6.
68) Makhairas L. §.
41 P. 42; Strambaldi D. Op. cit. P. 18.
69) Makhairas L. §
90. P. 81.; § 324. P. 308.
70) Les Reglstres
de Boniface VIII / publ. G. Digard, M. Faucon, A. Thomas, R.
Favtier.
71) L. S. T. 31.
Doc. 313. - "Jacobus de Ancona, tabernarius, habltator
Famagoste in contracto Tortosa.
72) Близнюк
С. В. Неизвестный венецианский
документ ... С. 135-148; Registres de Boniface VIII. T.
II. N. 3107.
73) Cobham C. D.
Excerpta ... P. 23-24.
74) Mogabgab Th.
Supplementary ... P. 13.
75) Les Gestes. P.
702. §. 161; P. 818. §. 514.
76) Balard M. II
paesaggio urbano ... P. 279, 284.
77) Cobham C.D.
Excerpta ...P. 24.
78) Richard J. Le
peuplement... P. 163; Arbel B. Traffici marittimi... P. 89.
79) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 77; Cobham C. D. Excerpta ... P. 20-22; Piloti E.
Traite … P. 125; Makhairas L. § 91. P. 80; Mezieres Ph. Le
songe ... T. I. P. 298.
80) Lusignan E.
Description ... P. 24-25.
81) Cobham C. D.
Excerpla ... P. 22, 24.
82) Ibid. P. 23.
83) Piloti E.Traite...
P. 125.
84) L. S. T. 49.
Doc. 33, 36; Balard M. II paesaggio urbano ... P. 284-
85) Makhairas L. § 91. P. 80; Piloti E. Traite. P. 125; Pegolotti F. B. Op. cit. P. 77.
86) Mezieres F. Le
songe. T. I. P . 298-299.
87) L. S. T. 39.Doc.
116.
88) Balard M. II
paesaggio urbano ... P. 181.
89) Pizzorusso V. B.
Testamento ... P. 1015.
90) Hill G. Op. cit. Vol. II. P. 382.
91) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 77, 85, 86; Mazzaoui E. The Italian Cotton Industry
in the Later Middle Ages. 1100-1600.
92) L. S. T. 31.
Doc. 30-34, 48, 50, 164, 387; T. 43. P. 201, Doc. 133; Richard J.
Les comptes...P. 18.
93) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 208; Ashtor E. The Venetian Cotton Trade in
94) В
документах 1296,
95) В актах, в которых не указаны цифровые данные, используются средние величины. Близнюк С. В. Торговля хлопком ... С. 145-146, 150-151. п. 10.
96) L. S. T. 39. Doc.
147, 150; T. 31. Doc. 192-216; Lopez R. S. Mediterranean Trade
… P. 318; DVL.
97) Ashtor E. II
Regno dei crociati. P. 24-25; Idem. The Venetian Cotton Trade ...
P. 680.
98) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 366; Heyd W. Op. cit. T. II. P. 612; Balard M.
99) L. S. T. 31.
Doc. 89, 237; T. 32. Doc. 185, 186; Lopez R. S. Medieval Trade
... P. 319-321; DVL. I. P. 40.
100) L. S. T. 31.
Doc. 299; T. 32. Doc. 18; T. 49. Doc. 226; A History of the
Crusades / K. Setton. Vol. 5. P. 227.
101) Richard J. Le
casal de Psimolofo ... P. 144.
102) Область
в северной Сирии. Э. Аштор считает,
что, вероятно, это Кармин. E. The Venetian
Cotton Trade ... P. 678-679. Эту же область
называет Пиньол Дзукелло. Morozzo della
Rocca R. Lettere ... a Pignol Zucchello. P. 124.
103) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 366-367.
104) Heyd W. Op.
cit. T. I. P. 10; Balletto L. Cipro ... P. 142; Balard M.
105) Thiriet F.DS.
T. I. P. 108. N. 418; T. II. P. 11. N. 985; T. III. P. 138. N.
2745; P. 157. N. 2829; P. 198, N. 2970.
106) Lusignan E.
Description ...P. 10,17,224; Casola P.//Mogabgab T. Op.cit. P.41-42.
History of the Crusades / K. Setton. Vol. 5. P. 227.
107) Thiriet F. DS.
T. III. P. 157. N. 2829.
108) Morozzo della
Rocca R. Lettere ... a Pignol Zucchello. P. 124.
109) Mazzaoui M. Op.
cit. P. 40-41; Luzzatto G. Capitalismo coloniale nel Trecento //
SSEV. 1954. P. 117-123; Casola P. // Mogabgab M. Op. cit. P. 42.
110) Ashtor E. The Venetian Cotton Trade ... P. 688.
111) Невозможно разделить эту цифру между Венецией и Анконой, так как обычно в документах они называются вместе.
112) Balard M.
113) L. S. T. 31.
DOC. 18.
114) L. S. T. 43. P.
110-112. Doc. 37-38; P. 121. Doc. 49.
115) L. S. T. 39.
Doc. 149; T. 31. Doc. 18.
116) Lane F. C.
Cargaisons de colon et reglamentations medievales contre la surch
navires // RHES. 1962. T. XL. P. 21-31.
117) L. S. T. 31.
Doc. 30-34, 48, 50, 54; T. 32. Doc. 192-196, 198-200, 202, 203,
208, 210-216.
118) L. S. T. 31.
Doc. 33; T. 32. Doc. 195,196,198, 214.
119) L. S. T. 31.
Doc. 211; T. 32. Doc. 185, 207.
120) L. S. T. 31.
Doc. 246, 247.
121) L.S.T. 31. Doc.
186,188.
122) L. S. T. 49.
Doc. 266.
123) L. S. T. 32. Doc. 154, 218,219; T. 43. P. 201. D. 133; P. 221 -223. D. 153; P. 110-112. D. 37, 38; P. 121. D. 49.; Balard M. L'activite ... P. 269; Близнюк С. В. Торговля хлопком... С. 142-144.
124) Вес
одного кантара в различных
областях Средиземноморья
колебался. Пеголотти говорит, что 1
кантар Кипра имеет 100 ротулов (Pegolotti Р.
В. Ор. сit. Р. 77). К. Десимони читал, что
1 ротул Кипра равен
125) Близнюк С. В. Торговля хлопком ... С. 145-146, 152. п. 36.
126) Там же. С. 145,148.
127) L. S. Т. 31. Оос.
89, 186, 188, 237, 252, 299; Т. 32. Dос. 18; Т. 39. Dос. 34,
149; Т. 49. Dос. 266.
128) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 85-86.
129) Origone S. II
commercio
130) Близнюк
С. В. Торговля хлопком ... С. 147.
131) L.S.T.43.D.
133.P.201; Richard J.Documents chypriotes... P.87.
132) L. S. T. 43.
D. 133. P. 201; Lusignan E. Description ... P. 224; Richard J. Le
casal de Psimolofo... P. 151.
133) Lusignan E.
Description ... P. 224; Richard J. Le casal de Psimolofo ... P.
151.
134) Mesieres F. Le
Songe... T. II. P. 470; Lusignan E. Description... P. 222-223;
Richard J. Documents chypriotes... P. 79, 79. n. 11; Adorno A.
Itineraire... P. 354; M. L.II. P. 100; DVL. II. 251-255; Casola P.
// Mogabgab T. Op. cit. P. 45; Zamberti B. // Cobham C. Op. cit.
P. 50; Heyd W. Op. cit. T. II. P. 9-10.
135) Adorno A.
Itineraire ... P. 354.
136) Mesieres F. Le
Songe ... T. II. P. 470.
137) M. L. in. P.
519-536, 540-556; Lusignan E. Description ... P. 222-223; Hocquet
J. Le sel ... T. I. P. 76.
138) Attar F.
Informazione dell'isola di Cipro // M. L. HI. P. 51 9-536; Hoquet
J. Op. cit. T. I. P. 101.
139) Casola P. //
Mogabgab T. Op. cit. P. 45.
140) Possot D. //
Cobham C. Op. cit. P. 64.
141) Richard J.
Documents chypriotes ... P. 78.
142) Ibid. P. 78. n.
5.
143) Boustron F. Op.
cit. P. 28.
144) Adorno A. Op.
cit. P. 354.
145) Casola P. // Mogabgab T. Op. cit. Р. 45.
146) Pegolotti F.
B. Op. cit. Р. 80-81; М. Ь. II. Р. 100; Неуd W. Ор. сit.
Т. II. Р. 10-11 Нееrs J. Genes ... Р. 342; Ваlletto L. Сiрrо
... Р. 144; Носquet J. Lе Sel... Т. I. P. 210-211; Richard
J. Documents chypriotes... Р. 79; Idem. Lа revolution de 1369
dans le Royaume de Chypre//ВЕС. 1952.Т.СХ.Р. 113. п. 1.
147) М.L. III. Р.
560-561.
148) Richard J. Documents chypriotes ... Р. 79.
149) L. S. Т. 31. О. 57, 64.
150) Pegolotti F.
B. Op. cit. Р. 80-81; Ваlletto L. Сiрrо... Р. 144.
Модий - мера веса, в которой
измерялись все сыпучие продукты:
зерновые, бобовые, орехи, соль.
Пеголотти выделяет два вида модия:
"moggio raso" е "moggio colma". Первый
был мерой измерения зерна, второй -
соли. К сожалению, на данном этапе
нашего исследования мы не можем
точно определить, каково значение
кипрского модия в литрах или
килограммах. Результаты
исследований многих историков
настолько различны, что трудно
придти к какому-либо одному
показателю. К. Десимони считал, что 1
модий = 92,
151) Thiriet F.
152) Cessi R.
Deliberazioni... T. III. P. 32. N. 76; Hoquet J. Le sel... T. III.
P. 204.
153) M. L. II. P.
100; Hocquet J. Le sel... T. I. P. 211; Heyd W. Op. cit. T. II. P.
5.
154) Hocquet J. Le
sel... T. I. P. 210.
155) DVL. II. P.
251-255. § 3; L. S. T. 31. D. 57.
156) L. S.T. 31. D.
57, 64.
157) Balard M.
158) L. S. T. 31. D.
57, 64; AOL. II. P. 93. D. 176, P. 96. D. 180; Mas-Latrie L.
Documents nouveaux ... T. II. P. 496-497.
159) Mas-Latrie L.
Documents nouveaux ... T. II. P. 496-497; Heers J. Genes ... P.
342. n. 8.
160) Hocquet J. Le
sel... T. I. P. 211-212.
161) DVL. II. P.
251-255.
162) Thiriet F.
163) HeersJ. Genes
...P. 342. n. 8.
164) M. L. HI. P. 560-561.
165) Королевский домен в районе Пафоса состоял из Куклии, Акелеи, Эмбы и Лембы. Martoni N. // C. Cobham. P. 28; WartburgM. L. Die Koniglichen ... P. 1141; MaierF. G., Karageorghis V. Paphos. P. 326-329; 'AptoneiSov Ai. "H Ko>U/?/>y<a. P. 66-67; M. L. Documents nouveaux. P. 393; Куклия, как самый крупный и богатый центр производства сахара на Кипре, упоминается в кипрских хрониках. Boustron F. Op. cit. P. 29, 357; Lusignan E. Description ... P. 17.
166) Самые
крупные плантации располагались в
Морфо, Левке, Ананто, Канакарии и
Лапито. Пископи в XIV в. принадлежала
графу Яффы. Лишь в конце ХIV-ХV в.
казалия перешла в руки венецианцев
из рода Корнаро. DVL. H. P. 251-255; Mas Latrie L.
Documents nouveaux... P. 396; M. L. II. P. 359-367; Pegolotti F.
B. Op. cit. P. 364; Heyd W. Op. cit. T. II. P. 10; Richard J.
Chypre du protectorat... P. 665; Thiriet F.
167) ????????? ??. ? ??????????... Р. 66-68.
168) Wartburg M. L.
Die Koniglichen ... f. 1141-1144; Idem. The medieval Cane Sugar...
P. 294-329; ????????? ?? t. Op. cit. P. 63- 80;
Maier F. G., Karageorghis V. Paphos. P. 326-329.
169) Ashtor E.
Levantine Sugar Industry in the Later Middle Ages // IOS. 1977. T.
7. P. 226-280; Idem. II regno dei crociati ... P. 25; Marino
Sanudo Torcello. Secreta fidelium ... P. 29. 170) M. L. HI.
P. 219; Uzzano G. Op. cit. P. 101; Ashtor E. Levantine Sugar... P.
245.
171) L.S.// AOL.
II. D. 41, 60; ROL.
172) L. S. // ROL.
I. D. 256; Morozzo della Rocca R. Lettere ... a Pignol Zucchello.
P. 123-124.
173) L. S. T. 31.D.299;
T. 32. D.
174) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 66.
175) ?????????
??. Ор. сit. Р. 66.
176) Martoni N.,
Zamberti B., Baumbarten M. Bordone B., Posset // Cobham C. Op.
cit P. 28, 50, 55, 61.
177) Villamont //
Cobham C. Op. cit. P. 171. P. 76-77;
178) M. L. III. P.
76-77; Mas Latrie L. Documents nouveaux ... P. 396.
179) Enlart C. L'art
gothique ... T. II. P. 699.
180) Wartburg M. L.
Die koniglichen ... P. 1142.
181) Mas Latrie L.
Documents nouveaux ... P. 396.
182) ?????????
??. ? ??????????... P. 78
183) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 297, 308, 309.
184) Casola P. //
Mogabgab T. Op. cit. P. 42.
185) Richard J.,
Papadopoulos Th. Le livre des Remembrances ... P. 19. N. 35; P.
24. N. 44, 45; P. 31-32. N. 63; P. 69. N. 146; Richard J. Une
famille ... P. 95; ApuneiSov Ai. Op. cit. P. 70-71.
186) Цитата
приведена в переводе: Wartburg M. L. Die koniglichen
... P. 1141.
187) Casola P. //
Mogabgab T. Op. cit. P. 42; M. L. III. P. 76.
188) ?????????
??. Op. cit. P. 71.
189) M. L. III. P.
88-90; Pegolotti F. B. Op. cit. P. 72, 76-77, 364; Melis F.
Documenti... P. 304, 306, 312, 316.
190) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 64, 210, 297, 363-364.
191) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 297, 435.
192) Combes J. Un
marchand ... P. 35-36. n. 10.
193) Lusignan E.
Description ... P. 222, 224.
194) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 363-364; Balletto L. Cipro... P. 143.
195) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 363-365; M. L. III. P. 89-90;
196) ASG. AS. 3033. Diversorum filze, 13. N. 122.
197) L. S. Т. 39. Dос. 138.
198) Пеголотти говорит, что налог "missa" (т. е. 1 %) с 1 бочки патоки составлял 2,1 б.; с 1 кантара кускового сахара - 3 б. б. - Pegolotti F. B. Op. cit. Р. 85.
199) Morozzo della Rocca R. Ор. сit Р. 123-124; Соmbes J. Ор. сit. Р. 35-36. п. 10; N. B. Dос. 59.
200) 225-
201) Richard J. Les comptes... Р. 46.
202)
203) Richard J. Les comptes... Р. 22, 35.
204) Маs Latrie L. Documents nouveaux ... Р. 396.
205) М. L. III. Р. 89-90.
206) Herquet К. Сharlotta von Lusignan... Р. 170; Арюте14*м> А/. Ор. сit. Р. 74.
207) Соbham С. Ор. сit. Р. 162-164.
208) Соbham С. Ор. сit. Р. 240-241; АрклМои А/. Ор. сit. Р. 79-80.
209) М. L. III. Р. 535.
210) ??????. Р. 237, 240.
211) Richard J. Les
comptes... Р. 35.
212) L. S.T. 31.
Doc. 299; T. 32. Doc. 18.
213) M. L. III. P.
27, 89; Mas Latrie L. Documents nouveaux... P. 396; DVL. H. P.
251-255.
214) Richard J.,
Papadopoulos Th. Le livre des Remembrances... P. 13. N. 22; P. 14.N.25;
P. 19. N. 35; Maier F. G., Karageorghis V. Paphos. P. 328-329; M.
L. III. P. 88-90; Mas-Latrie L. Documents Nouveaux ... P. 393.
215) Mas Latrie L.
Documents nouveaux ... P. 393.
216) L. S. // AOL. II. Doc. 7, 10, 37, 38, 40, 42, 48, 54, 56, 62, 64, 67, 69, 70, 71, 106, 107, 109, 123, 155, 177, 178, 206; T. 31. Doc. 56, 76, 81, 96, 112, 127, 134,139, 143,148,207, 217,222, 368, 378,387; T. 32. Doc. 28, 56, 229, 234, 236; T. 43.Doc. 22. P. 42; Doc. 23. P. 43; Doc. 16. P. 90; Doc. 113. P. 184; Rocha. T. 43. Doc. 24. P.310-311; Doc. 28. P. 314-315; Doc. 29. P. 316; Doc. 41. P. 333; Doc. 69. P. 362-363; Doc. 80-82. P. 375-379; T. 49. Doc. 5, 18, 27, 29, 120, 138, 173, 174, 182, 183, 205; Pizolo P. Doc. 27,274. Свидетельств о торговле зерном в Фамагусте в 1296-129 в актах Ламберто ди Самбучето нет.
217) L. S. // AOL. II. Doc. 37, 38, 48, 54, 62, 64, 67, 69, 70, 106, 107, 206; T. 31. Doc. 56, 96,127, 134,139, 143, 217,222, 368, 378; T. 32. Doc. 56, 229, 236; T. 43. Doc. 22. P. 42; T. 49. 18, 120, 138, 174, 182, 183, 205; Rocha. T. 43. Doc. 28-29. P. 314-316.
218) Цифровые
данные для ячменя в источниках
практически отсутствуют, что не
позволяет провести хотя бы
приблизительные подсчеты. L. S. // AOL. II.
Doc.67. 70, 107; T. 31. Doc. 148, 378; T. 32. Doc. 56, 234; T. 43.
Doc. 23. P. 43-44. T. 49. Doc. 5, 27, 29, 173, 183.
219) L. S. T. 31.
Doc. 76; Pizolo P. Doc. 27.
220) Rocha. T. 43.
Doc. 80. P. 375.
221) Richard J. Une
economic coloniale ... P. 349.
222) Zachariadou E.
Prix et marches des cereales en Romanie (1343-1405) // NRS. 1977.
T. 61. N. 3-4. P. 304.
223) Pizolo P.
Doc. 274; Rocha. T. 43. Doc. 28. P. 314-315; Doc. 81-82. P. 376-379;
Ashtor E. II commercio levantino di
224) Hamy E. T.
Le livre de la description des pays' par Gilles le Bouviers.
225) Richard J. Le
casal de Psimolofo ... P. 140-142.
226) Pizolo P.Doc.
27. P. 20.
227) Heers J. Genes
...P. 343.
228) Карпов
С. П. Торговля зерном ... С. 29.
229) Lusignan E.
Description ... P. 222.
230) Richard J. Le
casal de Psimolofo ... P. 142-143.
231) Richard J. Le casal de Psimolofo... P. 143, 151; L. S. T. 49. Doc. 101.
232) ??????.
Р. 244.
233) Richard J. Les
comptes ... P. 18; Idem. Un eveque ... Guy d'lbelin. P. 128-129.
234) ??????.
P. 244.
235) Ibid. P. 243
236) Ibid. P. 244.
237) Richard J. Un
eveque ... Guy d'Ibelin. P. 1 28.
238) Ibid. P. 128-129.
239) M. L. II. P.
339; Richard J. Un eveque ... Guy d'lbelin. P. 128-129. n. 12.
240) Heers J. Genes
... P. 343.
241) Origone S. II
commercio
242) Ваlard М. Lа
Romanie ... Т. П. Р. 750; Romano А. А ргорos du commerce
du ble dansla Mediterranees de ХIVе еt ХVе siecle. // Ноmmage
а L. Fevbre. Раris, 1953. Т. II. P. 149-161; Heers J. Genes...
Р. 323-324; Grendi Е. Genove alla meta del Cincuecento. Una
politica
243) L. S. // АОL.
II. Dос. 123, 206; Т. 31. Dос. 148, 207, 217.
244) L. S. Т. 31.
Dос. 207, 217, 222.
245) L. S. // АОL.
II. Dос. 70; Т. 31. Dос. 56, 134, 139, 378.
246) L. S. // АОL.
II. Dос. 64.
247) L. S. Т. 31.
Dос. 148.
248) Аshtor Е.
249) Карпов
С. П. Торговля зерном ... С. 33-35; Он же.
Итальянские морские республики ...
С. 145; Balard M.
250) Карпов
С. П. Итальянские морские
республики ... С. 110-112; Bautier R.H. Les relations
economiques des occidentaux avec les pays d'Orientau Moyen Age //
Societes et compagnies de commerce en Orient et dans 1'Occean
Indten. Actes du VIIIe colloque International d'histoire maritime.
251) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 293-300, 360-383.
252) Balard M. Du
navir a l'echoppe... P. 205-206.
253) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 77-78, 85, 371, 376; M. L. III. P. 497, 534-535;
Lusignan E. Description ... P. 223; ??????. P. 237-245.
254) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 90-91,101; N. B. Doc. 42, 45; Ashtor E. II regno dei
crociati ... P. 22-25; Idem. Storia economica... P. 314-315.
255) Bautier R. H.
Les relations... P. 293-296; Balard M.
256) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 97-98, 99, 101; L. S. T. 31. Doc. 247; AOL. II. Doc.
219; ROL. I. Doc. 228, 229, 239; T. 32. Doc. 18; T. 39. Doc. 104;
T. 43. Doc. 61. P. 353-354; T. 49. Doc. 21,155; Combes J. Op. cit.
P. 35-36. n. 10; Morozzo della Rocca R. Lettere... a Pignol
Zucchello. P. 123-124.
257) L. S. // AOL.
II. Doc. 48, 177, 218, 219; ROL. I. Doc. 256; T. 39. Doc. 149; T.
31. Doc. 29, 47; T. 32. Doc. 18, 65; T. 43. Doc. 88. P. 157; Doc.
75. P. 370; T. 49. Doc. 18, 114.
258) L. S. T. 43. Doc. 23. P. 309-310; Путешествие игумена Даниила ... // ППС. Т. 1. Вып. 3. С. 6; Путешествия русских людей ... С. 22.
259) L. S. // AOL.
II. Doc. 218, 219; ROL. I. Doc. 228, 229, 235.
260) Rocha. T. 43.
Doc. 61 . P. 353-354.
261) Morozzo della
Rocca R. Op. cit. P. 123; Combes J. Op. cit. P. 35-36. n. 10;
Richard J. Les comptes ... P. 46.
262) Ashtor E.
Profits from Trade with the
263) Ambasciata
straordinaria ... Doc. 51. XV; Ashtor E. Levant Trade ... P. 450-451;
Близкюк С. В. Рец. на кн. Ambasciata
straordinaria... // Византия, Средиземноморье,
славянский мир. М., 1991 С. 187.
264) L. S. T. 31.
Doc. 247; T. 32. Doc. 14, 220, 221; AOL. II. Dec. 218, 219; ROL.
I. Doc. 228, 229. 235, 239; T. 39. Doc. 104, 109; T. 49. Doc. 21;
Rocha G. T. 43. Doc. 61, P. 353-354; N. B. Doc. 16, 42, 45, 99;
Cobham J. Op. cit. P. 35-36.
265) L. S. T. 32.
Doc. 18.
266) L. S. T. 39.
Doc. 149.
267) DVL.
268) Morozzo della
Rocca R. Op. cit. P. 123; Combes J. Op. cit. P. 35-36. n. 10;
Richard J. Les comptes... P. 46; Ashtor E. Hlstoire des prix... P.
417; Idem. II regno
269) Morozzo della
Rocca R. Op. cit. P. 123; Combes J. Op. cit. P. 35-336. n. 10.
270) Combes J. Op.
cit. P. 35-36. n. 10; Richard J. Les comptes... P. 46. B 1 кантаре
– 100 ротулов.
271) Ambasciata
straordinaria ... P. 177. Doc. 98.
272) Morozzo della
Rocca R. Op. cit. P. 123; Combes J. Op. cit. P. 35-36. n. 10.
273) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 26, 30-33, 78, 87, 207, 295, 305, 306, 371; Uzzano G.
Op. cit. P. 21. 80; Heyd W. Op. cit. T. D. P. 10; Balletto L
Cipro ... P. 141; Mazzaoui M. The Italian Cotton Trade... P. 201.
n. 31; Heers J. Genes... P. 375; Richard J. Un economie coloniale...
P. 347; Pryor J. H. Commenda: the Operation of the contract in
long distance commerce at
274) Pegolotti F.
B. Op. cit. P. 85, 86, 90; L. S. // ROL. I. Doc. 256; T. 32. Doc.
18; T. 49. Doc. 207; ??????. P. 238-240.
275) L.S.T.32.DOC.
18; ROL. I. Doc. 256.
276) L. S. T. 32.
Doc. 18; T. 39. Doc. 149; Ashtor E. Profits ... P. 254-257.
277) Guillaume de Tyr. Op. cit. P. 163; Richard J. Le peuplement... P. 163; Richard J. La situation juridique ... P. 221; Jacoby D. The Rise ... P. 148.
278) Lusignan E.
Description... P. 224; Путешествие игумена
Даниила ... // ППС. Е. 1. Вып. 3. С. 12; Путешествия
русских людей ... С. 26; Richard J. Une economic
coloniale... P. 347.
279) L. S.T. 31.Doc.23.
280) Lusignan E. Op.
cit. P. 224.
281) L. S. T. 31.
Doc. 29; T. 49. Doc. 18, 144; Lusignan E. Op. cit. P. 224; Yver C.
Le commerce... P. 104.
282) L. S.T. 32.Doc.
18.
283) L. S. // ROL.
I. Doc. 229, 230, 256; T. 31. Doc. 29; T. 32. Doc. 18; T. 49. Doc.
207.
284) Morozzo della
Rocca R. Op. cit. P. 123.
285) L. S. T. 31.
Doc. 29, 47; T. 43. Doc. 77. P. 147.
286) L. S. T. 31.
Doc. 41; AOL. II. Doc. 177; T. 32. Doc. 65.
287) Morozzo delta
Rocca R. Op. clt. P. 124-125.
288) Combes J. Op.
cit. P. 35-36. n. 10.
289) L. S. T. 31.
Doc. 29, 47; T. 49. Doc. 266; Richard J. Une economic colonial
… P. 339
290) Casola P. //
Mogabgab T. Op. cit. P. 42, 46.
291) Хождение инока Зосимы ... С. 24.
292) Галанга
привозилась из Китая и Явы;
применялась в кулинарии. - Pegolotti F. B. Op.
cit. P. 77, 419; ??????. P. 239.
293) L. S. // AOL.
II. Doc. 218, 219; ROL. 1. Doc. 228-230, 235, 236, 239, 256, 266;
T. 39. Doc. 104.
294) Aoit«. P. 238-245.
295) Adorno A. Op.
cit. P. 352.
296) Lilio, Bordone
B. // Cobham C. Op. cit. P. 67, 61.
297) Lusignan E.
Description ... P. 222-226.
298) Bautier R. H.
Les relations ... P. 292; Balard M.
299) L.S. // АОL. П. Dос. 46, 113; ROL. I. Dос. 262; Т. 31. Dос. 91, 94, 149, 226, 238, 246, 372; Т. 32. Dос. 3, 50, 121, 122; Т. 39. Dос. 2, 23, 63, 109, 123, 147, 152; T. 43. Dос. 17. Р. 36; Dос. 28. Р. 48; Dос. 6. Р. 290; Dос. 16. Р. 302; Dос. 28. Р. 314-315; Dос. 65. Р. 357; Т. 49. Dос. 9, 37, 65, 134, 177, 178, 276-278; М. L. III. Р. 244, 497,535, 775, 776, 777; Pegolotti F. B. Op. cit. Р. 79-80, 96; Richard J. Un eveque … Guy d`Ibelin. Р. 117,122,124; Idem. Les соmptes... Р. 20.
300) Federico di Piazzalunga / еd. L. Ваlletto. Dос. 51. Р. 75-76.
301) Doehaerd К.
Les relations ... Т. I. Р. 192-193; Аshtor Е. Il соmmercio
levantino di
302) Laurent Н. Un
grand commerce d`exportation au Moyen Age: la draperie des Pays-Bas
еn
303) L. S. Т. 32. Dос. 50; М. L. III. Р. 775; Liagre de Sturler L. Ор. сit. Т. II. Dос. 570, 582.
304) Карпов С. П. Итальянские морские республики ... С. 157-160.
305) L. S. Т. 31. Dос. 86, 91, 94; Т. 32. Dос. 3; Т. 39. Dос. 2,23,123,147; Т. 43. Dос. 17. Р. 36; Dос. 28. Р. 48; Dос. 6. Р. 290; Dос. 65. Р. 357; Т. 49. Dос. 9,178.
306) Чурсина С. А. Торговля сукном ... С. 109-119.
307) Laurent Н. Un grand commerce... Р. 202-203.
308) N. S. Dос.
18, 114, 126, 128; ??????. Р. 242.
309) L. S. T. 31.
Doc. 91, 94, 238; T. 39. Doc. 2, 23; T. 43. Doc. 17. P. 36; Doc.
28. P. 48. Doc. 6. P. 290; Doc. 23. P. 309; Federico di
Piazzalunga / L. Balletto. Doc. 51. P. 75-76; Liagre de Sturler L.
Op. cit. T. I. Doc, 63, 72, 212; T. II. Doc. 326.
310) L. S. T. 39.
Doc. 23, 123; T. 43. Doc. 23. P. 309-310.
311) L. S. T. 31.
Doc. 91.
312) L. S. T. 39.
Doc. 152; T. 43. Doc. 2. P. 78; T. 32. Doc. 3, 50, 121; T. 49.
Doc. 9; N. B. Doc. 18; Liagre de Sturler. Op. cit. T. I. Doc. 63.
P. 75-76; T. II. Doc. 326. P. 434-435.
313) L. S. T. 31.
Doc. 372.
314) M. L. III. P.
775-776; Capmany A. Op. cit. T. II. P. 845; N. B. Doc. 114, 126;
Liagre de Sturler L. Op. cit. T. II. Doc. 566
315) Casola P. //
Mogabgab T. Op. cit. P. 42.
316) M. L. in. P.
244,497,535, 775,777; Pegolotti F. B. Op. cit. P. 87; Martoni N.
// Cobham C. Op. cit. P. 22; Lilio. // Cobham C. Op. cit. P. 67;
Lusignan E. Description ... 224.
317) Lusignan E.
Description ... P. 224.
318) Ibid. P. 224.
319) L. S. T. 31.
Doc. 238, 246; T. 43. Doc. 70. P. 140; ROL. I. Doc. 262;
Pegolotti F. B. Op. cit. P. 42, 358, 376; M. L. II. P. 448,451;
Lilio. // Cobham C. Op. cit. P. 67; Piloti P. Op. cit. P. 358,
376.
320) L. S. T. 31.
Doc. 238; T. 39. Doc. 63; T. 43. Doc. 70. P. 140; Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 42.
321) L. S. // ROL.
I. Doc. 262; T. 31. Doc. 238, 246; T. 39. Doc. 63; T. 43. Doc. 70.
P. 140.
322) L. S.T. 31.
Doc. 246.
323) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 77, 78, 85, 86, 99; M. L. III. P. 774; L. S. T. 39.
Doc. 152. Lusignan E. Description ... P. 224; Heyd W. Op. cit. T.
II. P. 11.
324) Sebaldt B.
Junior // Mqgabgab T. Op. cit. P. 35.
325) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 99; Possot L., Baumbarten M. // Cobham C. Op. cit. P.
64, 55.
326) Guillou A. La
soie du Catepanat d'ltalie // TM. 1976. T. 6. P. 70-71.
327) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 99.
328) ??????.
P. 237-245.
329) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 77, 86; Lusignan E. Description .... P. 10-17, 22 49.
Doc. 208; N. B. Doc. 98; Mazzaoui M. The Italian Cotton Industry
… P. 133.
330) Richard J. Le
casal de Psimolofo... P. 145; Balletto L. Piemontesi... Doc.17. P.
124.
331) L. S. T. 31.
Doc. 149,226; T.43. Doc. 28. P. 314; Richard J.Un eveque... Guy d`Ibelin.
P. 117,124.
332) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 78, 85, 87, 100, 371; Uzzano G. Op. cit. P. 80; P.
237-244; L. S. T. 39. Doc. 34; Heyd W. Op. cit. T. II. P. 10;
Balletto L. Cipro … P. 141; Mazzaoui M. Op. cit. P. 201; Heers
J. Genes ... P. 375; Cahen C. T. L`alun avant
333) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 100; Liagre de Starter L. Op. cit. T. II. Doc. 503,
526.
334) Cahen C. L'alun
... P. 438-439.
335) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 369; Cahen C. L'alun ... P. 438; Balard M.
336) Карпов
С. П. Итальянские морские
республики... С. 135; Liagre de Sturler L. Op. cit. T.
I. Doc. 1 12; T. II. Doc. 503, 521, 526, 565, 623.
337) Lusignan E.
Description ... P. 225.
338) L. S. // AOL.
II. Doc. 86, 91, 95, 151, 172, 176; T. 31. Doc. 63, 80, 190, 255,
256, 269, 270, 293, 331, 332, 340, 350, 386, 399; T. 32. Doc. 20,
21, 55, 58, 78, 79, 94, 116, 117, 125, 140, 156, 168, 172, 175,
184, 224, 239; T. 39. Doc. 107; T. 43. Doc. 63. P. 134; Doc. 67.
P. 138; Doc. 74. P. 144; Doc. 92. P. 162; Doc. 134. P. 202; Doc.
156. P. 226; Rocha. Doc. 15. P. 301 ; Doc. 34. P. 324; Doc. 72. P.
366; T. 49. Doc. 12, 57, 122, 248, 254.
339) L. S. // AOL. H. Doc. 197; T. 31. Doc. 168, 170; T. 39. Doc. 30, 31, 38, 97, 145; T. 49. Doc. 168- 280, 367, 370; Rocha. T. 43. Doc. 73-74. P. 367-369; Doc. 76. P. 370.
340) L. S. T. 31. Doc.269.
341) L. S. T. 32. Doc. 94, 184; T. 49. Doc. 248.
342) Без учета рабов, купленных по актам комменды, число которых в документах не указано. L. S. T. 32. Doc. 94,184.
343) N. B. Doc. 2,37, 44, 47,50,56,66, 68,73,74, 76,80,81,90, 93,104,113,122, 123, 129, 145, 148, 149, 153, 161, 172, 173, 176, 182. Об освобождении рабов: N.Doc. 48, 52-54, 60, 61, 75, 77, 100, 123, 124, 152, 164, 165, 169, 171, 181.
344) L. S.T. 31.
Doc. 190, 399; T. 32. Doc. 20.
345) Thiriet F. Del.
Ass. T. II. N. 797. P. 38.
346) L. S. T. 49.
Doc. 280.
347) N. B.Doc. 44,
68, 73, 74, 113.
348) N. B. Doc. 2,
50,52-54, 60, 61, 66, 76, 100, 122-124, 145, 152.
349) L. S.T. 32.Doc.
239; AOL. II. Doc. 197; T. 39.Doc. 30, 31, 38, 97.
350) L. S. T. 39.
Doc. 30, 31, 97; Ж. Ришар отождествляет их с
греками: Richard J. The
351) N. B. Doc. 2,
47, 50, 60, 61, 66, 68, 76, 80, 81, 104, 122, 145, 173.
352) N. B. Doc. 52-54,
75, 100, 123, 124, 152, 169, 171, 173, 181.
353) Makhalras L.
§ 185. P. 164.
354) L. S., T. 32.
Doc. 116,184; T. 49. Doc. 248.
355) N. B. Doc. 90, 93,123,148,149,153,161,182.
356) Карпов
С. П. Работорговля ... С. 142-143; Он же.
Итальянские морские республики ... С.
357) Doc. 172; T.
43. Doc. 67. P. 138.
358) N.B. Doc. 60,
61, 123, 124.
359) N.B. Doc. 80,
81, 153, 161.
360) L. S. T. 31.
Doc. 255, 332; T. 43. Doc. 134. P. 202.
361) L.S.T.31.Doc.331.
362) N.B. Doc. 66,
104, 153, 161, 181.
363) N.B. Doc. 153,
161.
364) N.B. Doc. 100.
365) N.B. Doc. 104.
366) N.B. Doc. 148.
367) L. S. T. 32.
Doc. 78.
368) N. B. Doc. 2.
369) M. L. II. P.
212; Edbury P. Le classe des proprietaires ... P. 149-150.
370) Карпов
С. П. Венецианская работорговля... С.
199.
371) Lusignan E.
Description ... P. 223; Richard J. Une economic coloniale ... P.
348.
372) Lusignan E. Op.
cit. P. 223; Von Suchen, Martoni N., Baumbarten M., Bordone B.
Posset D., Ulto. // Cobham C. Op. cit P. 20, 23,55,61,64, 67;
Martoni N. // ROL T. III. P. 635; Adorno A. Op. cit. P. 352;
Richard J. Une economic coloniale ... P. 340; Heers J. Genes... P.
343.
373) Lusignan E. Op.
cit. P. 223.
374) Ibid. P. 223.
375) L. S. T. 31.
Doc. 52, 187, 371; T. 43. Doc. 152. P. 220.
376) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 80; Richard J. Une economic coloniale... P. 340.
377) Pegolotti F. B.
Op. cit. P. 80.
378) Casola P. //
Mogabgab T. Op. cil. P. 42.
379) Lusignan E. Op.
cit. P. 224.
380) Pegototti F. B.
Op. cit. P. 80. Cessi R., Sambin P. Le deliberazioni ... T. I. P.
89. N. 314; ThirietF.
381) Asizai. P.241,
245.
382) Ibid. P. 239.
383) DVL. II. 251-255; ??????. P. 241, 242, 245; Baumbarten M., Bordone B., Lilio // Cobham C. Op. cit. P. 55, 61 , 67; Lusignan E. Description ... P. 222; Richard J. Le
384) Большаков О. Г. Средневековый город Ближнего Востока VII-середины XIII вв. М., 1984. С. 194-197.
385) ??????. Р. 239.
386) Lusignan E. Description ... P. 222. "Zizime", вероятно, производив от греческого ?????? (кунжут).
387) L. S. T. 31. Doc. 205; T. 32. Doc. 225, 227; DVL. H. P. 254.
388) Pizolo P. Doc.
129,556; L. S. T. 32. Doc. 34
389) L. S.T. 32.
Doc. 34; Pizolo P. Doc. 556..
390) Большаков
О. Г. Указ. соч. C. 196-197; Ashtor E. Profits... P. 251;
Idem. Histoire des prix ... P. 84.
391) Blanc. Op. cit.
P. 135,137,138-139; Bordone B., Lilio. // Cobham C. Op.cit. P. 61,
67; Lusignan E. Op. cit. P. 225.
392) Blanc. Op. cit.
P. 6, 8, 45-47, 105-106, 155.
393) Lusignan E. Op.
cit. P. 225-226.
394) Lusignan E. Op.
cit. P. 223; Richard J. Doc. chypr. P. 39-40; Balard M.
Famagouste ... P. 286.
395) Edrissi.
Geography. / transl. V. S. Jaubert. T. II. P. 130; Hendy M.
Studies ... P. 60.
(396 ссылка пропущена.
– Прим. OCR)
397) Ashtor E.
Levant Trade ... P. 440-444.
398) L. S. T. 31.
Doc. 41; Thiriet F. DS. T. II. P. 117. N. 1503; Richard J. Une
economice coloniale...P. 345.
399) Thiriet F. DS.
T. II. P. 117. N. 1503; Richard J. Une economic coloniale ... P.
345.
400) Lois. II. P.
192-193.
401) Capodilista G.
// M. L. III. P. 76-77; Baumbarten M. // Cobham C. Op. cit. P.55;
Sebaldt B. Junior. // Mogabgab T. Op. cit. P. 35.
402) Asizai.P. 240,
241,244.
403) ??????.
P. 239, 244.
404) M. L. III. P. 76-77.